Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

882891 of 1201 results
882.
Use alternate directory for user preferences
Translators: This is the description of command line option '-u, --user-prefs'
that allows you to specify an alternate location from which to load the user
preferences.
ユーザー設定のフォルダーを指定する
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in src/orca/messages.py:265
883.
DIR
Translators: This string indicates to the user what should be provided when
using the '-u, --user-prefs' command line option.
(no translation yet)
Located in src/orca/messages.py:269
884.
Send debug output to the specified file
Translators: This is the description of command line option '--debug-file'
which allows the user to override the default date-based name of the debugging
output file.
指定したファイルにデバッグ情報を出力する
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in src/orca/messages.py:294
885.
FILE
Translators: This string indicates to the user what should be provided when
using the '--debug-file' command line option.
(no translation yet)
Located in src/orca/messages.py:298
886.
Send debug output to debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.out
Translators: This is the description of command line option '--debug' which
causes debugging output for Orca to be sent to a file. The YYYY-MM-DD-HH:MM:SS
portion of the string indicates the file name will be formed from the current
date and time with 'debug' in front and '.out' at the end. The 'debug' and
'.out' portions of this string should not be translated (i.e. it should always
start with 'debug' and end with '.out', regardless of the locale.).
debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.outにデバッグ情報を出力する
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in src/orca/messages.py:289
887.
The following are not valid:
Translators: This message is displayed when the user starts Orca from the
command line and includes an invalid option or argument. After the message,
the list of invalid items, as typed by the user, is displayed.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/orca/messages.py:220
888.
Cannot start Orca because it cannot connect to the Desktop.
Translators: This message is presented to the user who attempts
to launch Orca from some other environment than the graphical
desktop.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca_bin.py.in:309
889.
Profile could not be loaded: %s
Translators: This message is presented to the user when the specified profile
could not be loaded. A profile stores a group of Orca settings configured for
a particular purpose, such as a Spanish profile which would include Spanish
braille and Spanish text-to-speech. The string substituted in is the user-
provided profile name.
(no translation yet)
Located in src/orca/messages.py:239
890.
Another Orca process is already running for this session.
Run "orca --replace" to replace that process with a new one.
Translators: This message is presented to the user when
he/she tries to launch Orca, but Orca is already running.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca_bin.py.in:336
891.
^[Yy1]
Translators: this is a regular expression that is intended to match
a positive 'yes' response from a user at the command line.  The expression
as given means - does it begin with (that's the '^' character) any of
the characters in the '[' ']'?  In this case, we've chosen 'Y', 'y', and
'1' to mean positive answers, so any string beginning with 'Y', 'y', or
'1' will match.  For an example of translation, assume your language has
the words 'posolutely' and 'absitively' as common words that mean the
equivalent of 'yes'.  You might make the expression match the upper and
lower case forms: "^[aApP1]".  If the 'yes' and 'no' words for your
locale begin with the same character, the regular expression should be
modified to use words.  For example: "^(yes|Yes)" (note the change from
using '[' and ']' to '(' and ')').

Finally, this expression should match what you've chosen for the
translation of the "Enter y or n:" strings for this file.
^[Yy1]
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../src/orca/messages.py:347
882891 of 1201 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Haruki BABA, Jiro Matsuzawa, Jun Kobayashi, Satoru Sato, Shushi Kurose, Takeshi AIHANA, jugger Yamamoto, kaneisland.