Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
139148 of 167 results
139.
<emphasis role="strong">Shutting down</emphasis> is turning the computer off completely, without saving the current state of the computer. No power is used when the computer is shut down.
<emphasis role="strong">Apagar</emphasis> es desconectar el equipo completamente, sin guardar su estado actual. Mientras el equipo permanece apagado, no se consume energía.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in hardware/C/hardware.xml:560(para)
140.
<emphasis role="strong">Resuming</emphasis> is bringing the computer out of a power saving mode and back into normal operation. You can resume the computer from being suspended by pressing a keyboard button or by clicking the mouse. You can resume from being hibernated by pressing the power button on your computer.
<emphasis role="strong">Reanudar</emphasis> es hacer volver al equipo desde un modo de ahorro de energía a su modo de funcionamiento normal. Puede reanudar su equipo si está suspendido pulsando un botón del teclado o el ratón. Puede reanudar su equipo si está hibernado pulsando el botón de encendido del mismo.
Translated by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:567(para)
141.
You can manually put your computer into a power-saving mode by pressing the <application>User Switcher</application> in the top right hand corner of the screen and then pressing the appropriate button.
Puede poner su equipo manualmente en un modo de ahorro de energía pulsando el <application>Selector de usuarios</application> situado en la esquina superior derecha de la pantalla y pulsando a continuación el botón apropiado.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in hardware/C/hardware.xml:577(para)
142.
Some computers may have problems going into certain power saving modes. The best way of checking if your computer can handle a power-saving mode is to try to switch to that mode and see if it behaves as you expected. Always make sure you save important documents before suspending or hibernating.
Algunos equipos tienen problemas al aplicar diversos modos de ahorro de energía. La mejor manera de comprobar si su equipo podrá trabajar en uno de esos modos es probar a pasar a dicho modo y comprobar si todo se comporta como se esperaba. Antes de suspender o hibernar, asegúrese de guardar sus documentos importantes.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in hardware/C/hardware.xml:584(para)
143.
My computer does not suspend or hibernate correctly
Mi equipo no se suspende o hiberna correctamente
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:594(title)
144.
Some computers are unable to suspend or hibernate correctly with Ubuntu. If this is the case for your computer, you may notice some of the following symptoms:
Algunos equipos no pueden suspenderse o hibernar correctamente con Ubuntu. Si este es el caso, puede notar algunos de los siguientes síntomas:
Translated by Julián Romero
Reviewed by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:595(para)
145.
The computer does not turn off after you click to hibernate it.
El equipo no se desactiva después de pulsar para hibernarlo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:602(para)
146.
When you turn the computer on after hibernating it, your previously open programs are not restored.
Cuando activa el equipo luego de haberlo hibernado, sus programas previamente abiertos no se restablecen.
Translated by Julián Romero
Reviewed by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:607(para)
147.
The computer will not wake up after you have suspended it.
El equipo no se despierta luego de haberlo suspendido.
Translated by Julián Romero
Reviewed by Paco Molinero
Located in hardware/C/hardware.xml:613(para)
148.
Certain programs or hardware devices stop working correctly after resuming from hibernation or waking-up from being suspended.
Ciertos programas o dispositivos de hardware dejan de trabajar correctamente al volver de una hibernación o despertando luego de haber sido suspendido.
Translated and reviewed by Ariel Cabral
Located in hardware/C/hardware.xml:618(para)
139148 of 167 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ariel Cabral, Emilio Vega Roa, Francisco Manuel Gómez Rodríguez, Guillermo Servera, Julián Romero, Michael Garrido Saucedo - Xander21c, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Sirgazil, Vladimir Rojas, jggrez, tsunamo.