Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
1524 of 28 results
15.
When this is unchecked, no device automounting of any kind will happen, regardless of anything selected in the "Device Overrides" section.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Quan aquesta caixa no està assenyalada, no es produirà el muntatge automàtic de dispositius de cap classe, a menys que se seleccioni quelcom en la secció «Substitució dels dispositius».
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:5
16.
Enable automatic mounting of removable media
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Habilita el muntatge automàtic dels suports extraïbles
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:8
17.
When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:45
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Quan aquesta caixa està assenyalada, el KDE muntarà automàticament els dispositius que recordi. Un dispositiu es «recorda» si ha estat muntat abans. Per exemple, endollant un reproductor de suports USB per a carregar-lo no és suficient per a «recordar-lo». Si no s'accedeix als fitxers, el KDE no muntarà automàticament el reproductor la propera vegada que es connecti. Una vegada que s'hagi accedit, el KDE recordarà automàticament fer accessibles els continguts al sistema.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:49
18.
Only automatically mount removable media that has been manually mounted before
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Munta automàticament només els suports extraïbles que s'hagin muntat manualment abans
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:14
19.
If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, KDE will automatically make the contents available to your system for other programs to read.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:55
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
Si hi ha qualsevol dispositiu d'emmagatzematge extraïble connectat al sistema que inicieu la sessió a l'escriptori, el KDE posarà automàticament a disposició del sistema els continguts per a que altres programes els llegeixin.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:15
20.
Mount all removable media at login
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:58
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
Munta tots els suports extraïbles en iniciar la sessió
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:20
21.
When this is checked, KDE will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnPlugin)
Quan aquesta caixa està assenyalada, el KDE posarà automàticament a disposició del sistema els continguts de qualsevol dispositiu d'emmagatzematge quan aquest s'endolli o es connecti.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:21
22.
Automatically mount removable media when attached
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:68
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountOnPlugin)
Munta automàticament els suports extraïbles quan es connectin
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:26
23.
Device Overrides
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:90
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
Substitució dels dispositius
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:29
24.
This list contains the storage devices known to KDE. If "Automount on Login" is checked, the device will be automatically mounted even though "Mount all removable media at login" is unchecked. The same applies for "Automount on Attach".

If "Enable automatic mounting of removable media" is unchecked, the overrides do not apply and no devices will be automatically mounted.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, deviceView)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aquesta llista conté els dispositius d'emmagatzematge coneguts pel KDE. Si la caixa «Munta automàticament en iniciar la sessió» està marcada, el dispositiu es muntarà automàticament encara que «Munta tots els suports extraïbles en iniciar la sessió» no estigui marcada. El mateix s'aplica per «Munta automàticament en connectar-los».

Si la caixa «Habilita el muntatge automàtic dels suports extraïbles» no està marcada, la substitució no s'aplica i no es muntarà automàticament cap dispositiu.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:30
1524 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josep Ma. Ferrer.