Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2128 of 28 results
194.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
Type: text
Description
設定作業で利用する言語を選択してください。この言語はこのコンピューターのデフォルトの言語として設定されます。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
設定作業で利用する言語を選択してください。この言語はこのコンピュータのデフォルトの言語として設定されます。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../ubiquity.templates:199001
197.
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
Type: text
Description
インストーラーに回復不能なエラーが発生しました。問題を調査したり、再度インストールを試すことができるようデスクトップセッションを実行したままにします。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
インストーラに回復不能なエラーが発生しました。問題を調査したり、再度インストールを試すことができるようデスクトップセッションを実行したままにします。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../ubiquity.templates:200001
198.
The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot.
Type: text
Description
インストーラーに回復不能なエラーが発生しました。再起動します。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
インストーラに回復不能なエラーが発生しました。再起動します。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../ubiquity.templates:201001
212.
For best results, please ensure that this computer:
Type: text
Description
正常にインストールするためコンピューターを確認してください:
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
正常にインストールするためコンピュータを確認してください:
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../ubiquity.templates:224001
216.
${RELEASE} uses third-party software to display Flash, MP3 and other media, and to work with some wireless hardware. Some of this software is closed-source. The software is subject to the license terms included with the software's documentation.
Type: text
Description
RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
${RELEASE} はFlash, MP3などのメディアの表示や無線機器などを動作させるため、サードパーティのソフトウェアを使用しています。これらのソフトウェアの一部はクローズドソースであり、ソフトウェアのドキュメントに含まれるライセンス条項に従うものとします。
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
${RELEASE} はFlash, MP3などのメディアの表示や無線機器などを動作させるため、サードパーティーのソフトウェアを使用しています。このソフトウェアの一部はクローズドソースです。このソフトウェアは、ドキュメントに含まれるライセンス条項に従うものとします。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../ubiquity.templates:227001
217.
Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Type: text
Description
Fluendo MP3 プラグインには、Fraunhofer IIS と Thomson からライセンスされている MPEG Layer-3 オーディオのデコード技術が含まれています。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
Fluendo MP3 プラグインには、Fraunhofer IIS と Thomson によってライセンスされている MPEG Layer-3 オーディオをデコードする技術が含まれています。
Suggested by Koichi Akabe
Located in ../ubiquity.templates:221001
232.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
Type: text
Description
新しいシステムで起動した時に、'oem'ユーザーとして最初に選択したパスワードでログインすることができます。このユーザーは'sudo'を使うことで管理に必要な特権を扱うことができます。これにより、必要な追加や変更をシステムに加えることができます。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
新しいシステムで起動した時、'oem'ユーザとして最初に選択したパスワードでログインすることができます。このユーザは'sudo'を使うことで管理に必要な特権を扱うことができます。
これにより、必要な追加や変更をシステムに加えることができます。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../oem-config-udeb.templates:3001
233.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
Type: text
Description
システムを満足のいく状態に設定したら、'oem-config-prepare' を実行してください。この操作により一時的に作成した 'oem' ユーザーが削除され、次回のコンピューター起動時にエンドユーザーに色々な設定に関する質問を行います。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
システムを満足のいく状態に設定したら、'oem-config-prepare' を実行してください。
この操作により一時的に作成した 'oem' ユーザが削除され、
次にPCが起動する際にエンドユーザにいくつかの設定に関する質問を行います。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../oem-config-udeb.templates:3001
2128 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Hajime Mizuno, Hiroshi Tagawa, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Kiyotaka Nishibori, Koichi Akabe, Shushi Kurose, William Bohn.