Browsing Greek translation

105 of 1145 results
105.
<para>No OpenPGP directory services have been configured.</para><para>If not all of the certificates carry the name of their preferred certificate server (few do), a fallback server is needed to fetch from.</para><para>Since none is configured, <application>Kleopatra</application> will use <resource>keys.gnupg.net</resource> as the fallback.</para><para>You can configure OpenPGP directory servers in Kleopatra's configuration dialog.</para><para>Do you want to continue with <resource>keys.gnupg.net</resource> as fallback server?</para>
Context:
@info
<para>Δεν έχουν ρυθμιστεί υπηρεσίες καταλόγου OpenPGP.</para><para>Αν όλα τα πιστοποιητικά δε μεταφέρουν το όνομα του προτιμώμενου εξυπηρετητή πιστοποιητικών, απαιτείται ένας εφεδρικός εξυπηρετητής.</para><para>Αφού δεν έχει οριστεί κάτι τέτοιο, το <application>Kleopatra</application> θα χρησιμοποιήσει τον <resource>keys.gnupg.net</resource> ως εφεδρεία.</para><para>Μπορείτε να ρυθμίσετε εξυπηρετητές καταλόγου OpenPGP στο διάλογο ρυθμίσεων του Kleopatra.</para><para>Επιθυμείτε τη συνέχεια με χρήση του <resource>keys.gnupg.net</resource> ως εφεδρικό εξυπηρετητή;</para>
Translated by Spiros Georgaras
Located in commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:74
105 of 1145 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.