|
11.
|
|
|
&Overwrite
|
|
|
|
&Skriv over
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
&Overskriv
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
Skriv &over
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:126
|
|
12.
|
|
|
Cannot open file %1 for writing
|
|
|
|
Kan ikkje skriva til fila %1
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Kan ikke skrive til fila «%1»
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:138
|
|
13.
|
|
|
Unable to create a valid backtrace.
|
|
|
|
Kan ikkje laga gyldig tilbakelogg.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke opprette gyldig logg over funksjonskall.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
Klarte ikke opprette gyldig tilbakesporing.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:146
|
|
14.
|
|
|
This backtrace appears to be of no use.
This is probably because your packages are built in a way which prevents creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in the crash.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Denne tilbakeloggen ser ubrukeleg ut.
Dette er truleg fordi pakkane på systemet er bygde slik at skikkelege tilbakeloggar ikkje kan lagast. Det kan òg henda at stabelramma vart grundig øydelagd i krasjet.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Denne sporloggen ser ut til å være ubrukelig.
Dette er trolig fordi programpakkene er bygget på en måte som gjør at brukbare logger ikke kan lages, eller programstakken var alvorlig skadet i krasjet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:147
|
|
15.
|
|
|
Loading backtrace...
|
|
|
|
Lastar tilbakelogg …
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Laster logg over funksjonskall …
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
Laster tilbakesporing[nbsp] …
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:156
|
|
16.
|
|
|
The following options are enabled:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dei følgjande vala er på:
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Følgende valg er på:
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:179
|
|
17.
|
|
|
As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.
You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to get a backtrace.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bruk av desse vala er ikkje tilrådd, fordi dei kan i nokre tilfelle føra til problem med KDE. Tilbakespor vert ikkje laga ved krasj.
Du må slå av desse vala og gjenskapa problemet dersom du vil ha eit tilbakespor.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk av disse valgene kan ikke anbefales – fordi de kan, i noen få tilfeller, skape problemer for KDE. Det vil ikke bli laget sporbarhet.
Du må slå av disse valgene og gjenskape problemet for å få sporbarhet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:181
|
|
18.
|
|
|
Backtrace will not be created.
|
|
|
|
Tilbakespor vil ikkje verta laga.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Sporbarhet blir ikke opprettet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
Sporlogg blir ikke opprettet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:186
|
|
19.
|
|
|
Loading symbols...
|
|
|
|
Lastar symbol …
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
Shared: |
|
Lastar symbol ...
|
|
|
Suggested by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Laster symboler …
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase"
by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
Laster symboler[nbsp] …
|
|
|
Norwegian Bokmal
drkonqi in Ubuntu Hardy package "kdebase" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:194
|
|
20.
|
|
|
System configuration startup check disabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sjekk av systemoppsett ved oppstart er slått av.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
debugger.cpp:216
|