|
16.
|
|
|
The <application>HP Device Manager</application> simplifies the configuration of <acronym>printers</acronym>, including <acronym>HP</acronym> Multifunction Devices (<acronym>MFD</acronym>s)--printers that also copy and scan. This application should be used if there is a direct connection from the computer to the printer via <acronym>USB</acronym>, <acronym>LPT</acronym> (parallel port), or network (direct connection or JetDirect). The <application>HP Device Manager</application> does not work with printers on a shared network using <application>Samba</application>. If the printer is configured with <application>Samba</application>, <xref linkend="print-network"/> is recommended.
|
|
|
|
Der <application>HP Geräteverwalter</application> vereinfacht die Einrichtung von <acronym>Druckern</acronym>, einschließlich <acronym>HP</acronym> Multifunktionsgeräten (<acronym>MFD</acronym>s)-- Drucker die sowohl kopieren als auch scannen. Dieses Programm sollte genutzt werden, wenn es eine direkte Verbindung vom Rechner zum Drucker über <acronym>USB</acronym>, <acronym>LPT</acronym> (Parallelanschluss) oder Netzwerk (Direktverbindung oder JetDirect). Der <application>HP Geräteverwalter</application> arbeitet nicht mit Druckern im Netzwerk, die mit <application>Samba</application> geteilt werden. Wenn der Drucker mit <application>Samba</application> eingerichtet wurde, wird <xref linkend="print-network"/> empfohlen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:37(para)
|
|
17.
|
|
|
To open the <application>HP Device Manager</application>, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. In the <guilabel>Run Command</guilabel> dialog, type <userinput>printer
toolbox</userinput> followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> button or pressing the <keycap>Enter</keycap> key. If this is the first time opening the application, the <guilabel>No Installed HP Devices Found</guilabel> dialog will appear. Three choices will be presented: <guibutton>Setup Device...</guibutton>, <guibutton>CUPS Web Interface</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton>. To set up the printer, select the <guibutton>Setup Device...</guibutton> button. When prompted for a password, enter the correct password and then press the <guibutton>OK</guibutton> button. Select the option that suits the printer configuration and complete the setup. The <application>HP Device Manager</application> has the ability to automatically detect any attached devices, or to scan a network for any compatible devices.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Um den <application>HP Gerätemanager</application> zu öffnen, drücken Sie <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. In den <guilabel>Befehl ausführen</guilabel> Dialog geben Sie <userinput>printer
toolbox</userinput> ein und drücken Sie den <guibutton>OK</guibutton> Knopf oder die <keycap>Enter</keycap> Taste. Wenn Sie die Anwendung zum ersten Mal öffnen, wird der <guilabel>Keine installierten HP Geräte gefunden</guilabel> Dialog aufgerufen. Dort werden Ihnen drei Möglichkeiten angeboten: <guibutton>Gerät einrichten...</guibutton>, <guibutton>CUPS Webseite</guibutton>, und <guibutton>Schließen</guibutton>. Um einen Drucker einzurichten, wählen Sie den <guibutton>Gerät einrichten...</guibutton> Knopf. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie das richtige Passwort ein und drücken Sie den <guibutton>OK</guibutton> Knopf. Wählen Sie die Option, die dem Drucker entspricht und komplettieren Sie die Einrichtung. Der <application>HP Gerätemanager</application> hat die Möglichkeit um angeschlossene Geräte zu erkennen oder das Netzwerk nach kompatiblen Geräten abzusuchen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:49(para)
|
|
18.
|
|
|
For more information on the <application>HP Device Manager</application>, install the <application>hplip-docs</application> package. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Adding Applications</ulink> documentation for more information on installing extra applications. Once the <application>hplip-docs</application> are installed, they can be accessed by going to <menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents...</guimenuitem></menuchoice> or browsing to <ulink url="file:///usr/share/doc/hplip-doc/HTML/index.html"/>.
|
|
|
|
Für weitere Informationen über den <application>HP Gerätemanager</application>, installieren Sie das <application>hplip-docs</application> Paket. Bitte sehen Sie sich die <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Anwendungen hinzufügen</ulink> Dokumentation an, für weitere Informationen über das Hinzufügen von zusätzlichen Paketen. Wenn die <application>hplip-docs</application> installiert sind, können Sie sie aufrufen über <menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu><guimenuitem>Inhalt...</guimenuitem></menuchoice> oder durch Aufruf von <ulink url="file:///usr/share/doc/hplip-doc/HTML/index.html"/>.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:66(para)
|
|
19.
|
|
|
Local Printing
|
|
|
|
Lokales Drucken
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:77(title)
|
|
20.
|
|
|
A local printer is one that is directly attached to the computer (network printers are discussed in the following section). To set up a new local printer:
|
|
|
|
Ein lokaler Drucker ist direkt an den Rechner angeschlossen (Netzwerkdrucker werden im folgenden Abschnitt behandelt). Um einen neuen Drucker einzurichten:
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:83(para)
|
|
21.
|
|
|
Determine the model name of the printer and ensure the printer is powered on.
|
|
|
|
Bestimmen Sie das Druckermodell und vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:90(para) docs/printing/C/printing.xml:141(para)
|
|
22.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guimenuitem>System Settings</guimenuitem></menuchoice> and select <guilabel>Printer Configuration</guilabel> to open the <application>system-settings-config-printers</application> system dialog.
|
|
|
|
Starten Sie <menuchoice><guimenu>Kickoff-Anwendungs-Starter</guimenu><guimenuitem>Systemeinstellungen</guimenuitem></menuchoice> und wählen Sie anschließend <guilabel>Druckereinrichtung</guilabel> um den <application>system-settings-config-printers</application> Dialog zu öffnen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:95(para) docs/printing/C/printing.xml:146(para)
|
|
23.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>Add</guimenu><guimenuitem>Add Printer/Class...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
|
Wählen Sie <menuchoice><guimenu>Hinzufügen</guimenu><guimenuitem>Drucker/Klasse hinzufügen...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:103(para)
|
|
24.
|
|
|
The printer should be detected automatically. If so, click <guibutton>Next ></guibutton> and then <guibutton>Finish</guibutton>.
|
|
|
|
Der Drucker sollte automatisch gefunden werden. Wenn das geschehen ist, klicken Sie auf <guibutton>Weiter ></guibutton> und anschließend auf <guibutton>Fertigstellen</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:110(para)
|
|
25.
|
|
|
To finish, enter a description and location for the printer.
|
|
|
|
Um den Vorgang abzuschließen, geben Sie eine Beschreibung und einen Ort für den Drucker ein.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Winzen
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:116(para)
|