Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
3342 of 44 results
33.
KDE
KDE
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:0(acronym)
34.
<placeholder-1/>'s Website
Laman Sesawang <placeholder-1/>
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:149(ulink)
35.
<acronym>KDE</acronym> for <phrase>Ubuntu</phrase> and <phrase>GNOME</phrase> Users
<acronym>KDE</acronym> untuk pengguna <phrase>Ubuntu</phrase> dan <phrase>GNOME</phrase>
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:162(title)
36.
<acronym>KDE</acronym> is similar to <phrase>GNOME</phrase> in many ways, but there are distinct differences which distinguish <acronym>KDE</acronym> as a desktop environment. <acronym>KDE</acronym> uses C++ as its base with the Qt <acronym>GUI</acronym> toolkit, while <phrase>GNOME</phrase> uses the <acronym>GTK</acronym><acronym>GUI</acronym> toolkit and is written in C. <acronym>KDE</acronym> is the older of the two and puts more emphasis on features and usability. <phrase>GNOME</phrase> prides itself on simplicity and ease of use. The common criticism of <phrase>GNOME</phrase> is that it is lacking in features and applications, while the most common complaint about <acronym>KDE</acronym> is that it has too many features.
<acronym>KDE</acronym> hampir sama dengan <phrase>GNOME</phrase>, tetapi ada perbezaan yang membezakan <acronym>KDE</acronym> sebagai persekitaran desktop. <acronym>KDE</acronym> menggunakan C++ sebagai asas bersama kit alatan <acronym>GUI</acronym> Qt, manakala <phrase>GNOME</phrase> menggunakan kit alatan <acronym>GUI</acronym><acronym>GTK</acronym> dan ditulis dalam bahasa C. <acronym>KDE</acronym> adalah yang tertua diantara keduanya dan menekankan lebih fitur dan kebolehgunaan. <phrase>GNOME</phrase> berbangga atas keringkasan dan senang digunakan. Kritikan yang biasa keatas <phrase>GNOME</phrase> ialah ia kekurangan fitur dan aplikasi manakala rungutan yang selalu diutarakan mengenai <acronym>KDE</acronym> ia mempunyai banyak fitur.
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:163(para)
37.
<acronym>KDE</acronym> and <phrase>GNOME</phrase> are intended to appeal to different audiences, and are fundamentally different in some respects. The question of which desktop environment is best is a subjective individual judgment. Users who are unsure are advised to try them both. It is very easy to install <phrase>GNOME</phrase> from <phrase>Kubuntu</phrase>, and equally easy to install <acronym>KDE</acronym> in <phrase>Ubuntu</phrase>.
<acronym>KDE</acronym> dan <phrase>GNOME</phrase> dihasilkan untuk memenuhi citarasa pengguna yang berbeza, secara asasnya berbeza. Persoalannya, persekitaran desktop yang manakah yang terbaik adalah bersifat subjektif dan mengikut penilaian individu masing-masing. Pengguna yang tidak pasti digalakkan menggunakan kedua-duanya. Sangat mudah memasang <phrase>GNOME</phrase> dari <phrase>Kubuntu</phrase>, dan mudah memasang <acronym>KDE</acronym> didalam <phrase>Ubuntu</phrase>.
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:173(para)
38.
Switching Desktops
Penukaran Desktop
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:184(title)
39.
<phrase>Ubuntu</phrase> users may think that their favorite <phrase>GNOME</phrase> applications will not run under <phrase>Kubuntu</phrase>. That is not the case. Much work has been done to ensure compatibility between <phrase>GNOME</phrase> and <acronym>KDE</acronym>. All <phrase>GNOME</phrase> applications will run under <acronym>KDE</acronym> and vice versa.
(no translation yet)
Located in about/C/about.xml:186(para)
40.
While the <acronym>KDE</acronym> desktop is different from <phrase>GNOME</phrase>, all <phrase>GNOME</phrase> applications will be integrated into the <acronym>KDE</acronym> menu system.
Walaupun desktop <acronym>KDE</acronym> berbeza dengan <phrase>GNOME</phrase>, kesemua aplikasi <phrase>GNOME</phrase> akan diintegrasikan kedalam sistem menu <acronym>KDE</acronym>.
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:191(para)
41.
Users wanting to try <phrase>Kubuntu</phrase> may be concerned that <acronym>KDE</acronym> will become their only desktop once it is installed. This is not so. While there are good reasons for <acronym>KDE</acronym> to be the desktop of choice, both desktop session types can be run after installing <phrase>Kubuntu</phrase>. Furthermore, during the installation, there is a choice between using the <application>GNOME Display Manager</application> (<acronym>GDM</acronym>) or the <application>KDE Display Manager</application> (<acronym>KDM</acronym>) as the login manager. Either display manager will work equally well.
Pengguna yang mahu mencuba <phrase>Kubuntu</phrase> menganggap <acronym>KDE</acronym> akan menjadi satu-satunya desktop yang ada selepas dipasang. Ini bukanlah satu isu. Walaupun <acronym>KDE</acronym> merupakan desktop pilihan yang terbaik, kedua-dua sesi desktop boleh dijalankan selepas memasang <phrase>Kubuntu</phrase>. Tambahan pula, semasa pemasangan, diberikan pilihan samada menggunakan <application>GNOME Display Manager</application> (<acronym>GDM</acronym>) ataupun <application>KDE Display Manager</application> (<acronym>KDM</acronym>) sebagai pengurus log masuk. Kedua-duanya adalah setara fungsi dan kebolehgunaannya.
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:195(para)
42.
After installation, either <phrase>GNOME</phrase> or <acronym>KDE</acronym> session types can be run, so users are free to try either, switching based on personal preference. The only noticeable difference is the artwork displayed before login.
Selepas pemasangan, sesi jenis <phrase>GNOME</phrase> atau <acronym>KDE</acronym> boleh dijalankan, jadi pengguna bebas mencuba keduanya, begitu juga dengan penukaran berasaskan tetapan peribadi. Perbezaan yang boleh dikenalpasti ialah rekabentuk yang dipaparkan sebelum log masuk.
Translated and reviewed by abuyop
Located in docs/about/C/about.xml:205(para)
3342 of 44 results

This translation is managed by Launchpad Malay Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff, abuyop.