Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Arabic guidelines.
166175 of 203 results
166.
In this case, the address listed in the certificate does not match the address of the website your browser tried to go to. One possible reason for this is that your communications are being intercepted by an attacker who is presenting a certificate for a different website, which would cause a mismatch. Another possible reason is that the server is set up to return the same certificate for multiple websites, including the one you are attempting to visit, even though that certificate is not valid for all of those websites. Google Chrome can say for sure that you reached <strong>%{DOMAIN2}</strong>, but cannot verify that that is the same site as <strong>%{DOMAIN}</strong> which you intended to reach. If you proceed, Chrome will not check for any further name mismatches.
note: '2nd paragraph of extra information for an unsafe common name in an X509 certificate'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CERT_ERROR_COMMON_NAME_INVALID_EXTRA_INFO_2
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CERT_ERROR_COMMON_NAME_INVALID_EXTRA_INFO_2
في هذه الحالة، لا يتطابق العنوان الوارد في الشهادة مع عنوان موقع الويب الذي يحاول المتصفح الانتقال إليه. من بين الأسباب المحتملة لهذا اعتراض اتصالاتك من قِبل أحد المهاجمين يقدم شهادة خاصة بموقع ويب مختلف، الأمر الذي يؤدي إلى عدم التطابق. ومن بين الأسباب الأخرى إعداد الخادم بحيث يقوم بإرجاع نفس الشهادة للعديد من مواقع الويب، بما في ذلك الموقع الذي تحاول زيارته حتى وإن كانت هذه الشهادة غير صالحة لكل تلك المواقع. يستطيع Google Chrome تأكيد وصولك إلى <strong>%{DOMAIN2}</strong>، لكن يتعذر عليه التحقق أنه هو نفس الموقع <strong>%{DOMAIN}</strong> ذاته الذي كنت تقصد الوصول إليه. في حالة المتابعة، لن يتحقق Chrome من حالات عدم تطابق أخرى في الأسماء.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8485767968786176057; intermediary: cmlpgrid v2
167.
You are signing in with a managed account and giving its administrator control over your Google Chrome profile. Your Chrome data, such as your apps, bookmarks, history, passwords, and other settings will become permanently tied to %{USER_NAME}. You will be able to delete this data via the Google Accounts Dashboard, but you will not be able to associate this data with another account.
note: "The warning message displayed to an enterprise user about to link their profile to their Google account. This message is followed by a 'Learn more' link."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_MESSAGE
أنت تسجل الدخول بحساب يخضع لإدارة شخص آخر وتمنح مشرفه إمكانية التحكم في ملفك الشخصي في Google Chrome. سيتم ربط بياناتك في Chrome دائمًا بالحساب %{USER_NAME} مثل تطبيقاتك وإشاراتك المرجعية وسجلك وكلمات المرور التابعة لك والإعدادات الأخرى. وستتمكن من حذف هذه البيانات عبر لوحة تحكم حسابات Google، ولكنك لن تتمكن من إقران هذه البيانات بحساب آخر.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid853189717709780425; intermediary: cmlpgrid v2
168.
Chrome App Launcher Canary
note: 'Name for the Chrome App List to appear in the taskbar and in any shortcuts to it for the Canary channel.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SHORTCUT_NAME_CANARY
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SHORTCUT_NAME_CANARY
مشغل تطبيقات Chrome في Canary
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8547799825197623713; intermediary: cmlpgrid v2
169.
Nearly up-to-date! Restart your device to finish updating.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Status label: Successfully updated Chrome OS'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
محدّث تقريبًا! أعد تشغيل الجهاز لإنهاء التحديث.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8551886023433311834; intermediary: cmlpgrid v2
170.
There's a new version of Google Chrome available, and it's faster than ever.
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING2
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING2
يتوفر إصدار جديد من Google Chrome، وهو أسرع بكثير من ذي قبل.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8556340503434111824; intermediary: cmlpgrid v2
171.
Google Chrome is unresponsive. Relaunch now?
note: 'Content of the dialog box shown when the browser is hung'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_BROWSER_HUNGBROWSER_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_BROWSER_HUNGBROWSER_MESSAGE
لا يستجيب Google Chrome. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8614913330719544658; intermediary: cmlpgrid v2
172.
Google Chrome Helper
UNUSED: (is_macosx) == False
note: "The helper application's name.  Should contain the Chrome application name (IDS_PRODUCT_NAME). Example: Google Chrome Helper."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_HELPER_NAME
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_HELPER_NAME
مساعد Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8669527147644353129; intermediary: cmlpgrid v2
173.
You attempted to reach <strong>%{DOMAIN}</strong>, but the server presented a certificate that is not yet valid. No information is available to indicate whether that certificate can be trusted. Google Chrome cannot reliably guarantee that you are communicating with <strong>%{DOMAIN2}</strong> and not an attacker. Your computer's clock is currently set to %{CURRENT_TIME}. Does that look right? If not, you should correct your system's clock and then refresh this page.
note: 'Details for an X509 certificate that is not yet valid'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CERT_ERROR_NOT_YET_VALID_DETAILS
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CERT_ERROR_NOT_YET_VALID_DETAILS
لقد حاولت الوصول إلى <strong>%{DOMAIN}</strong>، ولكن الخادم قدم شهادة لا تُعد صالحة حتى الآن. ليست هناك أية معلومات متاحة لتحديد ما إذا كانت هذه الشهادة يمكن الوثوق بها أم لا. لا يمكن أن يضمن Google Chrome على نحو موثوق أنك تتصل بـ <strong>%{DOMAIN2}</strong> وليس أحد المخترقين. تم ضبط ساعة الكمبيوتر حاليًا على %{CURRENT_TIME}. هل يبدو ذلك صحيحًا؟ إذا لم يكن كذلك، يجب عليك تصحيح الخطأ وتحديث هذه الصفحة.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8684521613357479262; intermediary: cmlpgrid v2
174.
Unknown version.
UNUSED: (is_win) == False
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_VERSIONUNKNOWN
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_VERSIONUNKNOWN
إصدار غير معروف.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8738921060445980047; intermediary: cmlpgrid v2
175.
Chrome Captive Portal detector
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Description for the option of Captive Portal detector.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_FLAGS_CHROME_CAPTIVE_PORTAL_DETECTOR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_FLAGS_CHROME_CAPTIVE_PORTAL_DETECTOR
أداة اكتشاف البوابات المقيدة في Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8762286861469007470; intermediary: cmlpgrid v2
166175 of 203 results

This translation is managed by Launchpad Arabic Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Ibrahim Saed.