|
103.
|
|
|
--block-size=SIZE
when compressing to the .xz format, start a new block
after every SIZE bytes of input; 0=disabled (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1157
|
|
104.
|
|
|
--memlimit-compress=LIMIT
--memlimit-decompress=LIMIT
-M, --memlimit=LIMIT
set memory usage limit for compression, decompression,
or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--memlimit-compress=RAJA
--memlimit-decompress=RAJA
-M, --memlimit=RAJA
aseta muistinkäytön raja tiivistykselle, purkamiselle
tai molemmille; RAJA on tavuja, %-osuus RAM-muistista
tai 0 oletusarvojen käyttämiseksi
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1172
|
|
105.
|
|
|
--no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,
give an error instead of adjusting the settings downwards
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-adjust jos tiivistysasetukset ylittävät muistinkäytön rajan,
anna virhe äläkä pudota asetuksia alaspäin
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1052
|
|
106.
|
|
|
Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mukautettu suodinketju tiivistykselle (vaihtoehto esiasetuksille):
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1058
|
|
107.
|
|
|
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--lzma1[=ASET] LZMA1 tai LZMA2; ASETukset ovat yksi tai useampi
--lzma2[=ASET] seuraavista asetuksista pilkuilla eroteltuina
(kelvolliset arvot; oletus):
preset=ESI palauta asetukset esiasetukseen (0-9[e])
dict=LUKU sanaston koko (4KiB – 1536MiB; 8MiB)
lc=LUKU literal context -bittien määrä (0-4; 3)
lp=LUKU literal position -bittien määrä (0-4; 0)
pb=LUKU position -bittien määrä (0-4; 2)
mode=TILA tiivistystila (fast, normal; normal)
nice=LUKU täsmäävyyden nice-pituus (2–273; 64)
mf=NIMI täsmäävyydenetsin (hc3, hc4, bt2, bt3,
bt4; bt4)
depth=LUKU enimmäishakusyvyys; 0=automaattinen (oletus)
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1067
|
|
108.
|
|
|
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--x86[=ASET] x86:n BCJ-suodin (32- ja 64-bittiset)
--powerpc[=ASET] PowerPC:n BCJ-suodin (vain big endian)
--ia64[=ASET] IA-64:n (Itanium) BCJ-suodin
--arm[=ASET] ARMin BCJ-suodin (vain little endian)
--armthumb[=ASET] ARM-Thumbin BCJ-suodin (vain little endian)
--sparc[=ASET] SPARCin BCJ-suodin
Kelvolliset ASETukset kaikille BCJ-suotimille:
start=LUKU muunnoksien aloitussiirtymä (oletus=0)
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1209
|
|
109.
|
|
|
--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):
dist=NUM distance between bytes being subtracted
from each other (1-256; 1)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--delta[=ASET] Muutossuodin; kelvolliset ASETukset (kelv. arvot; oletus):
dist=LUKU toisistaan vähennettävien tavujen
välinen etäisyys (1–256; 1)
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1095
|
|
110.
|
|
|
Other options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Muut valitsimet:
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1103
|
|
111.
|
|
|
-q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too
-v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --quiet vaienna varoitukset; kahdesti antamalla myös virheet
-v, --verbose ole lavea; kahdesti antamalla vieläkin laveampi
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1106
|
|
112.
|
|
|
-Q, --no-warn make warnings not affect the exit status
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Q, --no-warn älkööt varoitukset vaikuttako paluuarvoon
|
|
Translated by
Lauri Nurmi
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1111
|