|
18.
|
|
|
<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu.<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>.
|
|
|
|
<b>Вікно форми</b><p>Використовуйте різноманітні засоби для додавання віджетів або зміни розташування і поведінки компонентів у формі. Виберіть один або декілька віджетів, щоб пересунути або розташувати їх у формі. Якщо вибрано один віджет, то можна змінити його розміри за допомогою держаків.</p><p>Зміни в <b>Редакторі властивостей</b> видимі під час розробки дизайну, і ви можете переглянути форму в різних стилях.</p><p>Можна змінити роздільну здатність ґратки або вимкнути її у діалоговому вікні <b>Вподобання</b> у меню <b>Зміни</b>.<p>Можна відкривати декілька форм, всі ці форми буде показано в <b>Списку форм</b>.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
Reviewed by
Yuri Chornoivan
|
In upstream: |
|
<b>Вікно форми</b><p>Використовуйте різноманітні засоби для додавання віджетів або зміни розташування і поведінки компонентів у формі. Виберіть один або декілька віджетів, щоб пересунути або розташувати їх у формі. Якщо вибрано один віджет, то можна змінити його розміри за допомогою держаків.</p><p>Зміни в <b>Редакторі властивостей</b> видимі під час розробки дизайну, і ви можете переглянути форму в різних стилях.</p><p>Можна змінити роздільну здатність ґратки або вимкнути її у діалоговому вікні <b>Вподобання</b> у меню <b>Правка</b>.<p>Можна відкривати декілька форм, всі ці форми буде показано в <b>Списку форм</b>.
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:704
|
|
19.
|
|
|
&Undo: %1
|
|
|
|
&Вернути: %1
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:809
|
|
20.
|
|
|
&Undo: Not Available
|
|
|
|
&Вернути: недоступно
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:811 editor/mainwindowactions.cpp:104
|
|
21.
|
|
|
&Redo: %1
|
|
|
|
&Повторити: %1
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:813
|
|
22.
|
|
|
&Redo: Not Available
|
|
|
|
&Повторити: недоступно
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:815 editor/mainwindowactions.cpp:110
|
|
23.
|
|
|
Choose Pixmap...
|
|
|
|
Виберіть малюнок...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:892
|
|
24.
|
|
|
Edit Text...
|
|
|
|
Редагувати текст...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:896
|
|
25.
|
|
|
Edit Title...
|
|
|
|
Редагувати заголовок...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:900
|
|
26.
|
|
|
Edit Page Title...
|
|
|
|
Редагувати заголовок сторінки...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:904 editor/mainwindow.cpp:972
|
|
27.
|
|
|
Edit Kommander Text...
|
|
|
|
Редагувати текст Kommander...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
editor/mainwindow.cpp:920 editor/mainwindow.cpp:955
|