|
92.
|
|
|
Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should be
triggered manually through the D-Bus interface.
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:55
i18n: ectx: label, entry (AutomaticExpungeEnabled), group (cache)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Avgjer om expunge-kommandoen skal sendast automatisk. Elles vert han
utløyst manuelt via D-Bus.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Bestemmer om stryk-kommandoen (expunge) gis automatisk, ellers bør den utløses
manuelt viaa D-Bus-grensesnittet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestemmer om stryk-kommandoen (expunge) gis automatisk, ellers bør den utløses
manuelt via D-Bus-grensesnittet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:310
|
|
93.
|
|
|
Define which folder is used for trash
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:59
i18n: ectx: label, entry (TrashCollection), group (cache)
|
|
|
|
Vel kva mappe du vil bruka som papirkorg
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg mappe som skal brukes som papirkurv
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:314
|
|
94.
|
|
|
Define if account uses the default identity
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:63
i18n: ectx: label, entry (UseDefaultIdentity), group (cache)
|
|
|
|
Vel om kontoen skal bruka standardidentiteten
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg om kontoen skal bruke standardidentiteten
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestem om kontoen skal bruke standardidentiteten
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:317
|
|
95.
|
|
|
Identity account
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:67
i18n: ectx: label, entry (AccountIdentity), group (cache)
|
|
|
|
Identitetskonto
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:320
|
|
96.
|
|
|
List of mailbox names reported by the server the last time
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:70
i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Liste over postkassenavn som tjeneren meldte om forrige gang
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:323
|
|
97.
|
|
|
RID path to the mailbox to watch for changes
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:75
i18n: ectx: label, entry (IdleRidPath), group (idle)
|
|
|
|
RID-adresse til postboksen som skal overvakast
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
RID-sti til postkassa som skal overvåkes etter endringer
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:326
|
|
98.
|
|
|
Define if server supports sieve
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:80
i18n: ectx: label, entry (SieveSupport), group (siever)
|
|
|
|
Vel om tenaren støttar Sieve
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg om tjeneren støtter Sieve
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestem om tjeneren støtter Sieve
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:329
|
|
99.
|
|
|
Define if we reuse host and login configuration
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:84
i18n: ectx: label, entry (SieveReuseConfig), group (siever)
|
|
|
|
Vel tenar- og innloggingsoppsettet skal gjenbrukast
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg om tjener- og innloggingsoppsettet skal gjenbrukes
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestem om tjener- og innloggingsoppsettet skal gjenbrukes
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:332
|
|
100.
|
|
|
Define sieve port
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:88
i18n: ectx: label, entry (SievePort), group (siever)
|
|
|
|
Vel Sieve-port
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg Sieve-port
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestem Sieve-port
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:335
|
|
101.
|
|
|
Define alternate URL
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:92
i18n: ectx: label, entry (SieveAlternateUrl), group (siever)
|
|
|
|
Vel alternativ adresse
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg alternativ nettadresse
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
Bestem alternativ nettadresse
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:338
|