Browsing Tajik translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Tajik guidelines.
1019 of 371 results
10.
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Если можете, опишите наиболее подробно обстоятельства сбоя, что вы делали до того, как произошла ошибка (эти сведения будут запрошены у вас далее). Можно упомянуть следующее:
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:72
11.
actions you were taking inside or outside the application
Context:
@info/rich crash situation example
амалҳои иҷрокардаи Шумо дар дохил ва беруни барнома
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:75
12.
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
Context:
@info/rich crash situation example
документы или изображения, с которыми вы работали, их тип, формат (в дальнейшем, при просмотре сообщения в базе данных об ошибках вы сможете прикрепить такие файлы к сообщению);
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:77
13.
widgets that you were running
Context:
@info/rich crash situation example
видҷетҳои иҷрошуда
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:80
14.
the URL of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
ин суроғаи интернетӣ аст, ки шумо кушода будед
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:81
15.
configuration details of the application
Context:
@info/rich crash situation example
Маълумот дар бораи танзимоти барнома
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:82
16.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
дигар чизҳои ношиносе, ки шумо пеш ё баъд аз шикастагӣ қайд кардед.
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
17.
Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
Снимки экрана иногда бывают очень полезными. Их можно прикрепить к сообщению после того, как оно будет размещено в системе отслеживания ошибок.
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:85
18.
Crash Information (backtrace)
Context:
@title
Маълумот дар бораи шикастагӣ (ҳисобот)
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:90
19.
This page will generate a "backtrace" of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed.
Context:
@info/rich
На этой странице будет составлен стек вызовов в момент сбоя. По нему разработчики могут понять, какой участок программы вызвал сбой.
Translated by Victor Ibragimov
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:92
1019 of 371 results

This translation is managed by Tajik Ubuntu Localization, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Victor Ibragimov.