|
10.
|
|
|
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Если можете, опишите наиболее подробно обстоятельства сбоя, что вы делали до того, как произошла ошибка (эти сведения будут запрошены у вас далее). Можно упомянуть следующее:
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:72
|
|
11.
|
|
|
actions you were taking inside or outside the application
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
|
амалҳои иҷрокардаи Шумо дар дохил ва беруни барнома
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:75
|
|
12.
|
|
|
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
|
документы или изображения, с которыми вы работали, их тип, формат (в дальнейшем, при просмотре сообщения в базе данных об ошибках вы сможете прикрепить такие файлы к сообщению);
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:77
|
|
13.
|
|
|
widgets that you were running
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
|
видҷетҳои иҷрошуда
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:80
|
|
14.
|
|
|
the URL of a web site you were browsing
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
|
ин суроғаи интернетӣ аст, ки шумо кушода будед
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:81
|
|
15.
|
|
|
configuration details of the application
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
|
Маълумот дар бораи танзимоти барнома
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:82
|
|
16.
|
|
|
or other strange things you notice before or after the crash.
|
Context: |
|
@info/rich crash situation example
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
дигар чизҳои ношиносе, ки шумо пеш ё баъд аз шикастагӣ қайд кардед.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:83
|
|
17.
|
|
|
Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
Снимки экрана иногда бывают очень полезными. Их можно прикрепить к сообщению после того, как оно будет размещено в системе отслеживания ошибок.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:85
|
|
18.
|
|
|
Crash Information (backtrace)
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Маълумот дар бораи шикастагӣ (ҳисобот)
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:90
|
|
19.
|
|
|
This page will generate a "backtrace" of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed.
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
На этой странице будет составлен стек вызовов в момент сбоя. По нему разработчики могут понять, какой участок программы вызвал сбой.
|
|
Translated by
Victor Ibragimov
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:92
|