Browsing Irish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
918 of 285 results
9.
The contact group has been changed by someone else.
What should be done?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
D'athraigh duine éigin eile an grúpa teagmhálacha.
Cad é ba mhaith leat a dhéanamh?
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupeditor.cpp:139
10.
The name of the contact group must not be empty.
Ní cheadaítear ainm folamh ar an ngrúpa teagmhálacha.
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupeditor.cpp:171
11.
Select the address book the new contact group shall be saved in:
Roghnaigh an leabhar seoltaí ar mian leat an grúpa teagmhálacha nua a shábháil ann:
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupeditor.cpp:273
12.
New Contact Group
Grúpa Nua Teagmhálacha
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupeditordialog.cpp:64
13.
Edit Contact Group
Cuir Grúpa Teagmhálacha in Eagar
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupeditordialog.cpp:64
14.
Select preferred email address
Roghnaigh an seoladh ríomhphoist is fearr leat
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgrouplineedit.cpp:181
15.
The member with name <b>%1</b> is missing an email address
Níl aon seoladh ríomhphoist ag an mball darb ainm <b>%1</b>
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupmodel.cpp:206
16.
Contact does not exist any more
Níl an teagmháil ann níos mó
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupmodel.cpp:249
17.
Name
Context:
contact's name
Ainm
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupmodel.cpp:387
18.
EMail
Context:
contact's email address
Seoladh Ríomhphoist
Translated by Kevin Scannell
Located in contactgroupmodel.cpp:389
918 of 285 results

This translation is managed by Ubuntu Irish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kevin Scannell.