Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
514 of 170 results
5.
<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</b><br>This was most likely due to a driver bug.<p>If you think that you have meanwhile upgraded to a stable driver,<br>you can reset this protection but <b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p><p>Alternatively, you might want to use the XRender backend instead.</p>
<b>OpenGL sammensetting (standard) har tidligere krasjet KWin.</b><br> Dette var mest trolig på grunn av en driverfeil. <p>Hvis du tror at du i mellomtiden har oppgradert til en stabil driver,<br> så kan du tilbakestille denne beskyttelsen men <b>vær oppmerksom på at det kan oppstå et øyeblikkelig krasj!</b></p> <p>Det kan være at du vil bruke bakgrunnsmotoren XRender i stedet.</p>
Translated by Felis silvestris
Located in compositingprefs.cpp:102
6.
Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available.
Nødvendige X-utvidelser (XComposite og XDamage) er ikke tilgjengelige.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Dei nødvendige X-utvidingane (XComposite og XDamage) er ikkje tilgjengelege.
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Jonathan Riddell
Located in compositingprefs.cpp:110
7.
GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled.
GLX/OpenGL er ikke tilgjengelig og bare OpenGL-støtte er kompilert.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
GLX/OpenGL er ikkje tilgjengeleg og berre OpenGL-støtte er kompilert.
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in compositingprefs.cpp:114
8.
XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is compiled.
XRender/XFixes-utvidelser er ikke tilgjengelig og bare støtte for XRender er kompilert.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
XRender/XFixes-utvidingar er ikkje tilgjengelege og berre støtte for XRender er kompilert.
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in compositingprefs.cpp:97
9.
GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available.
GLX/OpenGL og XRender/XFixes er ikke tilgjengelige.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
GLX/OpenGL og XRender/XFixes er ikkje tilgjengelege.
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in compositingprefs.cpp:118
10.
Compositing was disabled at compile time.
It is likely Xorg development headers were not installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sammensetting ble slått av under kompilering.
Antakelig var ikke header-filene for Xorg utvikling installert.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Biletkomponering vart slått av ved kompilering.
Truleg er grunnen at X.org-utviklingsfilene ikkje var installerte.
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in compositingprefs.cpp:108
11.
System
System
Translated by Bjørn Steensrud
Located in kwinbindings.cpp:58
12.
Navigation
Navigasjon
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Navigering
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Harald Sitter
Located in kwinbindings.cpp:61
13.
Walk Through Windows
Bla gjennom vinduer
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Bla gjennom vindauge
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in tabbox/tabbox.cpp:350
14.
Walk Through Windows (Reverse)
Bla baklengs gjennom vinduer
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Bla gjennom vindauge (baklengs)
Norwegian Nynorsk kwin in Ubuntu Oneiric package "kde-workspace" by Karl Ove Hufthammer
Located in tabbox/tabbox.cpp:351
514 of 170 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bjørn Steensrud, Felis silvestris.