|
1.
|
|
|
failed to acquire the pinentry lock: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
не вдалося встановити блокування запису пінкоду: %s
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:338
|
|
2.
|
|
|
|pinentry-label|_OK
|
|
|
TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in
Pinentries. An underscore indicates that the next letter
should be used as an accelerator. Double the underscore for
a literal one. The actual to be translated text starts after
the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to
utf-8 so that the strings are in the expected encoding.
|
|
|
|
_Гаразд
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:544
|
|
3.
|
|
|
|pinentry-label|_Cancel
|
|
|
|
_Скасувати
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:545
|
|
4.
|
|
|
|pinentry-label|PIN:
|
|
|
|
Пінкод:
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:548
|
|
5.
|
|
|
Quality:
|
|
|
TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
for the quality bar.
|
|
|
|
Якість:
|
|
Translated and reviewed by
Bogdan B Serdenko
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1183
|
|
6.
|
|
|
pinentry.qualitybar.tooltip
|
|
|
TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
hovering over the quality bar. Please use an appropriate
string to describe what this is about. The length of the
tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
translate this entry, a default english text (see source)
will be used.
|
|
|
|
Якість введеного вище тексту. ![](/@@/translation-newline)
Дані щодо критеріїв якості можна отримати у вашого адміністратора.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1204
|
|
7.
|
|
|
Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
Будь ласка, вкажіть ваш пінкод, щоб ключ можна було розблокувати для цього сеансу
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1367
|
|
8.
|
|
|
Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for this session
|
|
|
|
Будь ласка, вкажіть ваш пароль, щоб ключ можна було розблокувати для цього сеансу
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1370
|
|
9.
|
|
|
SETERROR %s (try %d of %d )
|
|
|
TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
the pinentry. The %s is the actual error message, the
two %d give the current and maximum number of tries.
Do not translate the "SETERROR" keyword.
TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
the pinentry. The %s is the actual error message, the
two %d give the current and maximum number of tries.
|
|
|
|
SETERROR %s (спроба %d з %d )
|
|
Translated by
Serge Gavrilenko
|
|
Reviewed by
Serge Gavrilenko
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1457 agent/call-pinentry.c:1721
|
|
10.
|
|
|
PIN too long
|
|
|
|
Занадто довгий пінкод
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1480 agent/call-pinentry.c:1492
agent/call-pinentry.c:1744 agent/call-pinentry.c:1756
|