Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
918 of 28 results
9.
This device will be automatically mounted at login.
Aquest dispositiu es muntarà automàticament en iniciar la sessió.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:222 DeviceModel.cpp:256
10.
This device will not be automatically mounted at login.
Aquest dispositiu no es muntarà automàticament en iniciar la sessió.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:223 DeviceModel.cpp:257
11.
This device will be automatically mounted when attached.
Aquest dispositiu es muntarà automàticament en connectar-lo.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:231 DeviceModel.cpp:265
12.
This device will not be automatically mounted when attached.
Aquest dispositiu no es muntarà automàticament en connectar-lo.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:232 DeviceModel.cpp:266
13.
Attached Devices
Dispositius connectats
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:273
14.
Disconnected Devices
Dispositius desconnectats
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in DeviceModel.cpp:275
15.
When this is unchecked, no device automounting of any kind will happen, regardless of anything selected in the "Device Overrides" section.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Quan aquesta caixa no està assenyalada, no es produirà el muntatge automàtic de dispositius de cap classe, a menys que se seleccioni quelcom en la secció «Substitució dels dispositius».
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:5
16.
Enable automatic mounting of removable media
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Habilita el muntatge automàtic dels suports extraïbles
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:8
17.
When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:45
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Quan aquesta caixa està assenyalada, el KDE muntarà automàticament els dispositius que recordi. Un dispositiu es «recorda» si ha estat muntat abans. Per exemple, endollant un reproductor de suports USB per a carregar-lo no és suficient per a «recordar-lo». Si no s'accedeix als fitxers, el KDE no muntarà automàticament el reproductor la propera vegada que es connecti. Una vegada que s'hagi accedit, el KDE recordarà automàticament fer accessibles els continguts al sistema.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:49
18.
Only automatically mount removable media that has been manually mounted before
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Munta automàticament només els suports extraïbles que s'hagin muntat manualment abans
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:14
918 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josep Ma. Ferrer.