|
3.
|
|
|
Start date:
|
|
|
i18n: file: CalendarToolWidget.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Data inicial:
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9 rc.cpp:21
|
|
4.
|
|
|
End date:
|
|
|
i18n: file: CalendarToolWidget.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
Data final:
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12 rc.cpp:24
|
|
5.
|
|
|
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
|
|
|
|
A data final é antes da data inicial! Certifique-se de que a data final seja após a data inicial.
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:72
|
|
6.
|
|
|
Error
|
|
|
|
Erro
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:72 CalendarTool.cpp:77
|
|
7.
|
|
|
Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long periods you need to split them up.
|
|
|
|
Os calendários não devem ter mais de 10 anos. Se você realmente precisar de períodos tão longos você precisará dividí-los.
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:77
|
|
8.
|
|
|
Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to continue?
|
|
|
|
As datas inicial e final são iguais! Somente um dia será inserido! Você deseja continuar?
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:82
|
|
9.
|
|
|
Warning
|
|
|
|
Aviso
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:82 CalendarTool.cpp:87 CalendarTool.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of space, do you want to continue?
|
|
|
|
Criar um calendário para um período superior a um ano pode ocupar muito espaço, deseja continuar?
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:87
|
|
11.
|
|
|
The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would be required for the desired calendar will be selected so you can see what data would be overwritten.
|
|
|
|
A área onde o calendário é inserido não está vazia. Você tem certeza de que deseja continuar, sobrepondo os dados existentes? Se escolher 'Não' a área que seria sobreposta pelo calendário desejado fica selecionada para que você possa ver que dados seriam sobrepostos.
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:103
|
|
12.
|
|
|
Insert Calendar
|
|
|
|
Inserir Calendário
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:114
|