|
20.
|
|
|
KMixCtrl
|
|
|
|
KMixCtrl
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
|
|
|
Located in
apps/kmixctrl.cpp:41
|
|
21.
|
|
|
(c) 2000 by Stefan Schimanski
|
|
|
|
(c) 2000 by Stefan Schimanski
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
apps/kmixctrl.cpp:43
|
|
22.
|
|
|
Stefan Schimanski
|
|
|
|
Stefan Schimanski
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
apps/main.cpp:53 apps/kmixctrl.cpp:45
|
|
23.
|
|
|
Save current volumes as default
|
|
|
|
احفظ علو الأصوات الحالية كالافتراضية
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
apps/kmixctrl.cpp:51
|
|
24.
|
|
|
Restore default volumes
|
|
|
|
استعادة علو الأصوات الافتراضية
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
apps/kmixctrl.cpp:53
|
|
25.
|
|
|
M&ute
|
|
|
|
ا&كتم
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
gui/kmixdockwidget.cpp:137
|
|
26.
|
|
|
Mixer cannot be found
|
|
|
|
لا يمكن العثور على المازج
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
|
|
|
Located in
gui/kmixdockwidget.cpp:223
|
|
27.
|
|
|
Volume at %1%
|
|
|
|
علو الصوت عند %1%
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
|
|
|
Located in
gui/kmixdockwidget.cpp:237
|
|
28.
|
|
|
(Muted)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(مكتوم)
|
|
Translated by
Zayed Amer Al-Saidi
|
|
|
|
Located in
gui/kmixdockwidget.cpp:239
|
|
29.
|
|
|
Show Mixer Window
|
|
|
|
إظهار نافذة المازج
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
|
|
|
Located in
kmixdockwidget.cpp:386
|