Translations by Sander Koning
Sander Koning has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Start without a default window
|
|
2006-04-05 |
Starten zonder standaardvenster
|
|
~ |
Preload for later use
|
|
2006-04-05 |
Voorladen voor later gebruik
|
|
4. |
There was an error loading the module %1.
The diagnostics is:
%2
|
|
2006-04-05 |
Er deed zich een fout voor tijdens het laden van module %1.
De diagnose luidt:
%2
|
|
5. |
Konqueror
|
|
2006-04-05 |
Konqueror
|
|
8. |
http://konqueror.kde.org
|
|
2006-04-05 |
http://konqueror.kde.org/
|
|
69. |
Open in New &Window
|
|
2006-04-05 |
Openen in nieu&w venster
|
|
70. |
Open in New Tab
|
|
2006-04-05 |
Openen in nieuw tabblad
|
|
72. |
&Remove Entry
|
|
2006-04-05 |
Item ve&rwijderen
|
|
73. |
C&lear History
|
|
2006-04-05 |
Gesc&hiedenis wissen
|
|
75. |
By &Name
|
|
2006-04-05 |
Op &naam
|
|
76. |
By &Date
|
|
2006-04-05 |
Op &datum
|
|
79. |
Do you really want to clear the entire history?
|
|
2006-04-05 |
Wilt u de hele geschiedenis wissen?
|
|
80. |
Clear History?
|
|
2006-04-05 |
Geschiedenis wissen?
|
|
83. |
Profile to open
|
|
2006-04-05 |
Te openen profiel
|
|
84. |
List available profiles
|
|
2006-04-05 |
Beschikbare profielen tonen
|
|
87. |
Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)
|
|
2006-04-05 |
Mime-bestandstype om te gebruiken voor dit URL-adres, (dus text/html of inode/directory)
|
|
88. |
For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, instead of opening the actual file
|
|
2006-04-05 |
Voor URL-adressen die verwijzen naar mappen, opent de map en selecteert het bestand, in plaats van het bestand daadwerkelijk te openen
|
|
89. |
Location to open
|
|
2006-04-05 |
Te openen locatie
|
|
91. |
Open a new tab
|
|
2006-04-05 |
Nieuw tabblad openen
|
|
92. |
Close the current tab
|
|
2006-04-05 |
Sluit het huidige tabblad
|
|
93. |
&Reload All Tabs
|
|
2006-04-05 |
Alle tabbladen he&rladen
|
|
94. |
Close &Other Tabs
|
|
2006-04-05 |
Alle andere tabbladen s&luiten
|
|
95. |
&New Tab
|
|
2006-04-05 |
&Nieuw tabblad
|
|
96. |
&Duplicate Tab
|
|
2006-04-05 |
Tabblad &dupliceren
|
|
97. |
&Reload Tab
|
|
2006-04-05 |
Tabblad he&rladen
|
|
98. |
Other Tabs
|
|
2006-04-05 |
Andere tabbladen
|
|
99. |
D&etach Tab
|
|
2006-04-05 |
Tabblad losmak&en
|
|
100. |
&Close Tab
|
|
2006-04-05 |
Tabblad s&luiten
|
|
111. |
Extensions
|
|
2006-04-05 |
Extensies
|
|
118. |
Show %1
|
|
2006-04-05 |
%1 tonen
|
|
119. |
Hide %1
|
|
2006-04-05 |
%1 verbergen
|
|
121. |
Malformed URL
%1
|
|
2006-04-05 |
Verkeerd gevormd URL-adres
%1
|
|
122. |
Protocol not supported
%1
|
|
2006-04-05 |
Dit protocol wordt niet ondersteund:
%1
|
|
124. |
Cannot create the find part, check your installation.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
125. |
Canceled.
|
|
2006-04-05 |
Geannuleerd.
|
|
126. |
This page contains changes that have not been submitted.
Reloading the page will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Deze pagina bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Bij het herladen van deze pagina gaan deze wijzigingen verloren.
|
|
127. |
Discard Changes?
|
|
2006-04-05 |
Wijzigingen verwerpen?
|
|
128. |
&Discard Changes
|
|
2006-04-05 |
Wijzigingen &verwerpen
|
|
130. |
Web Browsing
|
|
2006-04-05 |
Webbrowsen
|
|
131. |
Home Folder
|
|
2006-04-05 |
Persoonlijke map
|
|
138. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Detaching the tab will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het losmaken van dit tabblad worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
139. |
This view contains changes that have not been submitted.
Closing the view will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Het venster bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van het venster worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
140. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing the tab will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van dit tabblad worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
141. |
Do you really want to close all other tabs?
|
|
2006-04-05 |
Wilt u alle andere tabbladen sluiten?
|
|
142. |
Close Other Tabs Confirmation
|
|
2006-04-05 |
Alle andere tabbladen sluiten
|
|
143. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing other tabs will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van de andere tabbladen worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
144. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Reloading all tabs will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het herladen van alle tabbladen worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
145. |
Enter Target
|
|
2006-04-05 |
Doel invoeren
|