|
1.
|
|
|
invalid argument %s for %s
|
|
|
|
argumento incorrecto %s para %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/argmatch.c:132
|
|
2.
|
|
|
ambiguous argument %s for %s
|
|
|
|
argumento %s ambiguo para %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/argmatch.c:133
|
|
3.
|
|
|
Valid arguments are:
|
|
|
|
Os argumentos válidos son:
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/argmatch.c:152
|
|
4.
|
|
|
cannot remove temporary file %s
|
|
|
|
non é posíbel retirar o ficheiro temporal %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/clean-temp.c:460
|
|
5.
|
|
|
cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR
|
|
|
|
non foi posíbel atopar ningún directorio temporal, probe a definir $TMPDIR
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/clean-temp.c:579
|
|
6.
|
|
|
cannot create a temporary directory using template "%s "
|
|
|
|
non é posíbel crear un directorio temporal empregando o patrón «%s »
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/clean-temp.c:594
|
|
7.
|
|
|
cannot remove temporary directory %s
|
|
|
|
non é posíbel retirar o directorio temporal %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/clean-temp.c:711
|
|
8.
|
|
|
write error
|
|
|
|
erro de escritura
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/closeout.c:66
|
|
9.
|
|
|
error while opening %s for reading
|
|
|
|
produciuse un erro ao abrir «%s » para lectura
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/copy-file.c:192
|
|
10.
|
|
|
cannot open backup file %s for writing
|
|
|
|
non é posíbel abrir o ficheiro de copia de seguridade «%s » para escribir
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/copy-file.c:196
|