Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
776785 of 936 results
776.
When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of your sound hardware, an adaptation called "resampling" is required. Here you can select, whether resampling is enabled, disabled or used automatically when necessary.
Cuando la cadencia de muestreo del audio decodificado no se ajusta a las capacidades de su hardware de sonido, se requiere una adaptación denominada "remuestreo". Aquí puede seleccionar si se activa el remuestreo, se desactiva, o se usa automáticamente cuando sea necesario.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2160
777.
always resample to this rate (0 to disable)
siempre remuestrear a ésta cadencia (0 para desactivar)
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2167
778.
Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio stream to be resampled to the given rate.
Algunos manejadores de audio no anuncian correctamente las capacidades del hardware de audio. Poniendo este valor a algo distinto de cero aquí, puede forzar el flujo de datos de audio a ser remuestreado a la cadencia dada.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2168
779.
offset for digital passthrough
compensación para paso a través digital
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2177
780.
If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, you can enter a fixed offset here to compensate.
The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Si usa un decodificador externo envolvente y el audio está adelantado o retrasado respecto al vídeo, puede introducir aquí un desplazamiento fijo para compensar.
Las unidades del valor es una marca PTS, que es 1/90000 segundo.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2178
781.
play audio even on slow/fast speeds
reproduzca vídeo incluso a velocidades lentas/rápidas
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2187
782.
If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher pitch). If want to experiment preserving the pitch you may try the 'stretch' audio post plugin instead.
Si activa esta opción, el audio se escuchará incluso cuando la velocidad de reproducción no sea 1X. Por supuesto, sonará distorsionado (tono más agudo o grave). Si desea experimentar preservando el tono, puede probar el post-complemento de sonido 'stretch' en su lugar.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2188
783.
startup audio volume
volumen de audio inicial
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2261
784.
The overall audio volume set at xine startup.
El volumen de sonido al arrancar xine.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2262
785.
restore volume level at startup
restaurar el nivel del volumen al arrancar
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/xine-engine/audio_out.c:2265
776785 of 936 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlejandroLeon, Antonio Maldonado, ArtheCrow, Benjamín Valero Espinosa, Carlos E. Robinson M., Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David Gómez, Diego, Eduardo Robles Elvira, Enrique Núñez Pérez, Evan R. Murphy, Fede3c, Felipe Lerena, Fran Casas, Guillermo Gutiérrez, Ignacio Lago Fontán, Iker - eL FRuTeRo, Juan Manuel García Molina, Julian Alarcon, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Lunar, ShreK, darolu, gnuckx, jggrez.