|
1.
|
|
|
Configure Anti-Alias Settings
|
|
|
|
Élsimítási beállítások
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:229
|
|
2.
|
|
|
E&xclude range:
|
|
|
|
Ki&zárási tartomány:
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:236
|
|
3.
|
|
|
pt
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pt
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:239 fonts.cpp:244
|
|
4.
|
|
|
to
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
Reviewed by
Kristóf Kiszel
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:241
|
|
5.
|
|
|
<p>If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of displayed fonts by selecting this option.<br />Sub-pixel rendering is also known as ClearType(tm).<br /> In order for sub-pixel rendering to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned.</p> <p>On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.<br /> This feature does not work with CRT monitors.</p>
|
|
|
|
<p>LCD képernyő használata esetén a betűk megjelenítési minősége javítható ezzel a beállítással.<br />A képpontkorrekció ClearType(tm) néven is ismert.<br /> A képpontkorrekció helyes működéséhez ismerni kell a képernyő képpontalkotó részeinek elrendezését.</p> <p>LCD képernyőknél minden képpont egy külön piros (R), kék (B) és zöld (G) képpontból tevődik össze. A legtöbb típusnál RGB a sorrend, de előfordul BGR is.<br /> Ez a lehetőség NEM működik képcsöves monitoroknál!</p>
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:248
|
|
6.
|
|
|
&Use sub-pixel rendering:
|
|
|
|
Képpont&korrekció használata:
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:259
|
|
7.
|
|
|
Hinting style:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Betűjavítási mód:
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:271
|
|
8.
|
|
|
Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes.
|
|
|
|
A betűjavítás segítségével kis méretű betűk megjelenítési minőségét lehet javítani.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:278
|
|
9.
|
|
|
General
|
Context: |
|
font usage
|
|
|
|
Általános
|
|
Translated by
Muszela Balázs
|
|
Reviewed by
Ugra Dániel
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:504
|
|
10.
|
|
|
Fixed width
|
Context: |
|
font usage
|
|
|
|
Rögzített szélességű
|
|
Translated and reviewed by
Ugra Dániel
|
|
|
|
Located in
fonts.cpp:505
|