Translations by runa
runa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
81. |
Zip/_Postal code:
|
|
2007-09-28 |
জিপ/পোস্টাল কোড (_P):
|
|
82. |
_Address:
|
|
2007-09-28 |
ঠিকানা (_A):
|
|
83. |
_Department:
|
|
2007-09-28 |
বিভাগ (_D):
|
|
84. |
_Groupwise:
|
|
2007-09-28 |
_Groupwise:
|
|
85. |
_Home page:
|
|
2007-09-28 |
হোম-পেজ: (_H)
|
|
86. |
_Home:
|
|
2007-09-28 |
হোম: (_H)
|
|
87. |
_Jabber:
|
|
2007-09-28 |
_Jabber:
|
|
88. |
_Manager:
|
|
2007-09-28 |
পরিচালনব্যবস্থা: (_M)
|
|
2007-09-28 |
পরিচালনব্যবস্থা: (_M)
|
|
2007-09-28 |
পরিচালনব্যবস্থা: (_M)
|
|
89. |
_Mobile:
|
|
2007-09-28 |
মোবাইল (_M):
|
|
90. |
_Profession:
|
|
2007-09-28 |
পেশা (_P):
|
|
91. |
_State/Province:
|
|
2007-09-28 |
রাজ্য/প্রদেশ (_S):
|
|
92. |
_Title:
|
|
2007-09-28 |
শিরোনাম (_T):
|
|
2007-09-28 |
শিরোনাম (_T):
|
|
2007-09-28 |
শিরোনাম (_T):
|
|
93. |
_Work:
|
|
2007-09-28 |
কাজ (_W):
|
|
2007-09-28 |
কাজ (_W):
|
|
2007-09-28 |
কাজ (_W):
|
|
94. |
_Yahoo:
|
|
2007-09-28 |
_Yahoo:
|
|
95. |
_Zip/Postal code:
|
|
2007-09-28 |
জিপ/পোস্টাল কোড (_Z):
|
|
125. |
Child exited unexpectedly
|
|
2007-09-28 |
চাইল্ড অপ্রত্যাশিতরূপে বন্ধ হয়ে গেছে
|
|
126. |
Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s
|
|
2007-09-28 |
backend_stdin IO চ্যানেল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s
|
|
127. |
Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s
|
|
2007-09-28 |
backend_stdout IO চ্যানেল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s
|
|
128. |
Authenticated!
|
|
2007-09-28 |
অনুমোদিত!
|
|
130. |
That password was incorrect.
|
|
2007-09-28 |
পাসওয়ার্ড সঠিক নয়।
|
|
131. |
Your password has been changed.
|
|
2007-09-28 |
আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তিত হয়েছে।
|
|
132. |
System error: %s.
|
|
2007-09-28 |
সিস্টেম সংক্রান্ত সমস্যা: %s।
|
|
138. |
Unable to launch %s: %s
|
|
2007-09-28 |
%s আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s
|
|
2007-09-28 |
%s আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s
|
|
2007-09-28 |
%s আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s
|
|
141. |
Checking password...
|
|
2008-01-15 |
পাসওয়ার্ড পরীক্ষা...
|
|
143. |
Please type your password in the <b>New password</b> field.
|
|
2007-09-28 |
অনুগ্রহ করে <b>নতুন পাসওয়ার্ড</b> শীর্ষক ক্ষেত্রে পাসওয়ার্ড লিখুন।
|
|
145. |
The two passwords are not equal.
|
|
2007-09-28 |
উল্লিখিত পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।
|
|
2007-09-28 |
উল্লিখিত পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।
|
|
2007-09-28 |
উল্লিখিত পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।
|
|
151. |
_Authenticate
|
|
2007-09-28 |
অনুমোদন (_A)
|
|
152. |
_New password:
|
|
2007-09-28 |
নতুন পাসওয়ার্ড (_N):
|
|
153. |
_Retype new password:
|
|
2007-09-28 |
নতুন পাসওয়ার্ডটি পুনরায় লিখুন (_R):
|
|
154. |
Accessible Lo_gin
|
|
2007-09-28 |
ব্যবহারযোগ্য লগ-ইন (_g)
|
|
157. |
Changes to enable assistive technologies will not take effect until your next log in.
|
|
2009-07-02 |
পুনরায় লগ-ইন না করা পর্যন্ত সহায়ক প্রযুক্তি সংক্রান্ত এই পরিবর্তনগুলি প্রয়োগ করা হবে না।
|
|
158. |
Close and _Log Out
|
|
2007-09-28 |
বন্ধ করে লগ-আউট করো (_L)
|
|
2007-09-28 |
বন্ধ করে লগ-আউট করো (_L)
|
|
2007-09-28 |
বন্ধ করে লগ-আউট করো (_L)
|
|
159. |
Jump to Preferred Applications dialog
|
|
2007-09-28 |
পছন্দের অ্যাপ্লিকেশনের ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|
|
2007-09-28 |
পছন্দের অ্যাপ্লিকেশনের ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|
|
2007-09-28 |
পছন্দের অ্যাপ্লিকেশনের ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|
|
160. |
Jump to the Accessible Login dialog
|
|
2007-09-28 |
ব্যবহারযোগ্য লগ-ইন ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|
|
2007-09-28 |
ব্যবহারযোগ্য লগ-ইন ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|
|
2007-09-28 |
ব্যবহারযোগ্য লগ-ইন ডায়লগে এগিয়ে চলুন
|