Translations by Shiva Prasad Pokharel

Shiva Prasad Pokharel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 499 results
50.
Some files are missing in the package file group `%s'
2008-10-02
केही फाइलहरू प्याकेज फाइल समूह `%s' मा हराइरहेको छ
51.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2008-10-02
DB दूषित थियो, फाइल %s.पुरानो मा पुन:नामकरण गर्नुहोस्
52.
DB is old, attempting to upgrade %s
2008-10-02
DB पुरानो छ, %s स्तरवृद्धि गर्न प्रयास गरिदैछ
54.
Unable to open DB file %s: %s
2008-10-02
DB फाइल %s असक्षम भयो: %s
55.
Failed to stat %s
2008-10-02
%s स्थिर गर्न असफल
56.
Archive has no control record
2008-10-02
संग्रह संग नियन्त्रण रेकर्ड छैन
57.
Unable to get a cursor
2008-10-02
कर्सर प्राप्त गर्न असक्षम भयो
58.
W: Unable to read directory %s
2008-10-02
W: डाइरेक्ट्री %s पढ्न असक्षम
59.
W: Unable to stat %s
2008-10-02
W: %s स्थिर गर्न असक्षम
60.
E:
2008-10-02
E:
61.
W:
2008-10-02
W:
62.
E: Errors apply to file
2008-10-02
E: फाइलमा त्रुटिहरू लागू गर्नुहोस्
63.
Failed to resolve %s
2008-10-02
%s हल गर्न असफल भयो
64.
Tree walking failed
2008-10-02
ट्री हिडाईँ असफल भयो
65.
Failed to open %s
2008-10-02
%s खोल्न असफल
66.
DeLink %s [%s]
2008-10-02
DeLink %s [%s]
67.
Failed to readlink %s
2008-10-02
लिङ्क पढ्न असफल %s
68.
Failed to unlink %s
2008-10-02
अनलिङ्क गर्न असफल %s
69.
*** Failed to link %s to %s
2008-10-02
*** %s मा %s लिङ्क असफल भयो
70.
DeLink limit of %sB hit.
2008-10-02
यस %sB हिटको डि लिङ्क सिमा।
71.
Archive had no package field
2008-10-02
संग्रह संग कुनै प्याकेज फाँट छैन
72.
%s has no override entry
2008-10-02
%s संग कुनै अधिलेखन प्रविष्टि छैन
73.
%s maintainer is %s not %s
2008-10-02
%s संभारकर्ता %s हो %s होइन
76.
Internal error, could not locate member %s
2008-10-02
आन्तरीक त्रुटि, सदस्य तोक्न सक्दैन %s
77.
realloc - Failed to allocate memory
2008-10-02
realloc - स्मृति बाँडफाँड गर्न असफल भयो
78.
Unable to open %s
2008-10-02
%s खोल्न असफल
79.
Malformed override %s line %lu #1
2008-10-02
वैरुप्य गरिएको अधिलेखन %s रेखा %lu #१
80.
Malformed override %s line %lu #2
2008-10-02
वैरुप्य गरिएको अधिलेखन %s रेखा %lu #२
81.
Malformed override %s line %lu #3
2008-10-02
वैरुप्य गरिएको अधिलेखन %s रेखा %lu #३
82.
Failed to read the override file %s
2008-10-02
अधिलेखन फाइल पढ्न असफल %s
83.
Unknown compression algorithm '%s'
2008-10-02
अज्ञात सङ्कुचन अल्गोरिद्म '%s'
84.
Compressed output %s needs a compression set
2008-10-02
सङ्कुचन गरिएको निर्गात %s लाई सङ्कुचन सेटको आवश्यक्ता पर्दछ
85.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2008-10-02
सहायक प्रक्रियामा IPC पाइप सिर्जना गर्न असफल
86.
Failed to create FILE*
2008-10-02
FILE* सिर्जना गर्न असफल
87.
Failed to fork
2008-10-02
काँटा गर्न असफल
88.
Compress child
2008-10-02
सङ्कुचन शाखा
89.
Internal error, failed to create %s
2008-10-02
आन्तरीक त्रुटि, %s सिर्जना गर्न असफल
90.
Failed to create subprocess IPC
2008-10-02
सहायक प्रक्रिया IPC सिर्जना गर्न असफल
91.
Failed to exec compressor
2008-10-02
सङ्कुचनकर्ता कार्यान्वयन गर्न असफल भयो
92.
decompressor
2008-10-02
सङ्कुचनविहिन कर्ता
93.
IO to subprocess/file failed
2008-10-02
सहायक प्रक्रिया/फाइलमा IO असफल भयो
94.
Failed to read while computing MD5
2008-10-02
MD5 गणना गर्दा पढ्न असफल भयो
95.
Problem unlinking %s
2008-10-02
समस्या अनलिङ्क भइरहेछ %s
96.
Failed to rename %s to %s
2008-10-02
%s मा %s पुन:नामकरण असफल भयो
97.
Y
2008-10-02
Y
98.
Regex compilation error - %s
2008-10-02
संकलन त्रुटि रिजेक्स गर्नुहोस् - %s
99.
The following packages have unmet dependencies:
2008-10-02
निम्न प्याकेजहरुले निर्भरताहरू भेटेनन्:
100.
but %s is installed
2008-10-02
तर %s स्थापना भयो
101.
but %s is to be installed
2008-10-02
तर %s स्थापना हुनुपर्यो
102.
but it is not installable
2008-10-02
तर यो स्थापनायोग्य छैन