|
20.
|
|
|
kcmcomponentchooser
|
|
|
|
kcmcomponentchooser
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:46
|
|
21.
|
|
|
Component Chooser
|
|
|
|
구성 요소 선택기
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:46
|
|
22.
|
|
|
(c), 2002 Joseph Wenninger
|
|
|
|
(c), 2002 Joseph Wenninger
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:48
|
|
23.
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:50
|
|
24.
|
|
|
1 second remaining:
|
|
|
%1 seconds remaining:
|
|
|
|
%1초 남음:
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
ktimerdialog.cpp:164
|
|
25.
|
|
|
<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:12
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
<qt><b>http</b>와 <b>https</b> URL을 열 때</qt>
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
26.
|
|
|
in an application based on the contents of the URL
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:19
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKIO)
|
|
|
|
URL의 내용을 기반으로 한 프로그램 사용하기
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
27.
|
|
|
in the following browser:
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec)
|
|
|
|
다음 브라우저 사용하기:
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
28.
|
|
|
...
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectBrowser)
i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:69
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectEmail)
i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:41
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFileManager)
i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectTerminal)
|
|
|
|
...
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14 rc.cpp:52 rc.cpp:67 rc.cpp:82
|
|
29.
|
|
|
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:26
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|
|
|
이 곳에서 구성 요소 프로그램을 변경할 수 있습니다. 구성 요소들은 터미널 에뮬레이터나 텍스트 편집기 등 기본적인 작업을 수행하는 프로그램입니다. 여러 KDE 프로그램들은 콘솔 에뮬레이터를 불러오거나 전자 우편을 보내거나, 텍스트를 표시할 수 있습니다. 이 작업을 일관성있게 하기 위해서 이들 프로그램에서는 항상 같은 구성 요소를 불러옵니다. 이 곳에서 사용할 구성 요소를 선택할 수 있습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|