|
19.
|
|
|
Change Variable To
|
|
|
i18n: file: part/kword.rc:341
i18n: ectx: Menu (variable_list)
|
|
|
|
Zmeniť premennú na
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:304
|
|
20.
|
|
|
Configure Frame Borders
|
|
|
|
Nastaviť okraje rámcov
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
21.
|
|
|
Configure Table Borders
|
|
|
|
Nastaviť okraje tabuľky
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
22.
|
|
|
Create New Bookmark
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:13
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CreateBookmark)
|
|
|
|
Vytvoriť novú záložku
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29 part/dialogs/KWCreateBookmarkDialog.cpp:48
|
|
23.
|
|
|
Name:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:38
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
|
|
|
|
Meno:
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
24.
|
|
|
Bookmarks allow you to jump between parts of your document.
Please provide the name of your bookmark.
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExplain)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Záložky umožňujú prechádzať medzi časťami dokumentu.
Prosím, zadajte meno vašej záložky.
|
|
Translated and reviewed by
Peter Adamka
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
25.
|
|
|
Select Bookmark
|
|
|
|
Vybrať záložku
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121
|
|
26.
|
|
|
&Rename...
|
|
|
|
&Premenovať...
|
|
Translated and reviewed by
Peter Adamka
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:139
|
|
27.
|
|
|
Provide main text area
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText)
|
|
|
|
Poskytnúť hlavnú textovu oblasť
|
|
Translated and reviewed by
Peter Adamka
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:91
|
|
28.
|
|
|
<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>
For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><b>Vyberte túto voľbu pre automatické vytváranie textovej oblasti na každej stránke.</b> <br>
Pre listy a poznámky s jedným hlavným textom, pravdepodobne na viacerých stránkach, by mala zostať označená. Iba ak chcete presne definovať umiesnenie každej textovej oblasti, mali by ste túto voľbu označiť.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Peter Adamka
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:87
|