Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2332 of 217 results
23.
This is the time the task has been running since all times were reset.
Dies ist die Zeit, die seit dem Zurücksetzen der Zeiten für die Aufgabe aufgewandt wurde.
Translated by Thomas Reitelbach
24.
This is the time the task has been running this session.
Dies ist die Zeit, die für die Aufgabe während der laufenden Sitzung aufgewandt wurde.
Translated by Thomas Reitelbach
25.
Specify how much time to add or subtract to the overall and session time
Hier muss die Zeit angegeben werden, die zur Gesamt- und zur Sitzungszeit addiert oder abgezogen werden soll.
Translated by Thomas Reitelbach
26.
Use this option to automatically start the timer on this task when you switch to the specified desktop(s). Select the desktop(s) that will automatically start the timer on this task.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Stoppuhr automatisch für eine Aufgabe starten soll, sobald sie auf eine bestimmte Arbeitsfläche wechseln. Wählen Sie die Arbeitsflächen aus, die dafür in Frage kommen.
Translated by Thomas Reitelbach
27.
Continue timing. Timing has started at %1
Zeitmessung weiterlaufen lassen. Beginn der Zeitmessung: %1
Translated by Thomas Reitelbach
Located in idletimedetector.cpp:117
28.
Stop timing and revert back to the time at %1.
Zeitmessung beenden und zurücksetzen auf: %1
Translated by Thomas Reitelbach
Located in idletimedetector.cpp:118
29.
Continue timing.
Zeitmessung weiterlaufen lassen
Translated by Thomas Reitelbach
Located in idletimedetector.cpp:119
30.
Revert timing
Zeitmessung zurücksetzen
Translated by Thomas Reitelbach
Located in idletimedetector.cpp:120
31.
KArmReminder
KArmReminder
Translated by Thomas Reitelbach
Located in karm.cpp:45 karm.cpp:46
32.
(c) 2006
© 2006
Translated by Frederik Schwarzer
Located in karm.cpp:47
2332 of 217 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Frederik Schwarzer, Frederik Schwarzer, Keruskerfuerst, Thomas Reitelbach.