|
6.
|
|
|
START_CONFDIALOG does not take arguments
|
|
|
|
START_CONFDIALOG 沒有任何參數
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:465
|
|
7.
|
|
|
Message #%1
|
|
|
|
訊息 #%1
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:516
|
|
8.
|
|
|
Empty file path
|
|
|
|
空的檔案路徑
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:527
|
|
9.
|
|
|
Only absolute file paths are allowed
|
|
|
|
只允許使用絕對路徑
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:530
uiserver/assuanserverconnection.cpp:599
|
|
10.
|
|
|
Could not access directory "%1" for reading
|
|
|
|
無法存取目錄 %1 以讀取
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
11.
|
|
|
Could not open file "%1" for reading
|
|
|
|
無法開啟檔案 %1 以讀取
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
utils/input.cpp:216 utils/input.cpp:232
|
|
12.
|
|
|
unknown exception caught
|
|
|
|
遇到未知的例外狀況
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:613
|
|
13.
|
|
|
Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT
|
|
|
|
無法同時使用 --info 與 non-info SENDER 或 non-info RECIPIENT
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:670
|
|
14.
|
|
|
Argument is not a valid RFC-2822 mailbox
|
|
|
|
參數不是合法的 RFC-2822 信箱
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:674
|
|
15.
|
|
|
Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected
|
|
|
|
偵測到合法的 RFC-2822 信箱之後有雜物
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
uiserver/assuanserverconnection.cpp:677
|