|
208.
|
|
|
CRL too old
|
|
|
|
CRL çok eski
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:198
|
|
209.
|
|
|
Bad policy
|
|
|
|
Kötü politika
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:200
|
|
210.
|
|
|
System error
|
|
|
|
Sistem Hatası
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:202
|
|
211.
|
|
|
The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only marginal.
|
|
|
|
İmza geçerli ancak sertifikanın geçerliliği düşük.
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:211
|
|
212.
|
|
|
The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted.
|
|
|
|
İmza geçerli ve sertifikanın geçerliliğine tam güveniliyor.
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:213
|
|
213.
|
|
|
The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted.
|
|
|
|
İmza geçerli ve sertifikanın geçerliliğine sınırsız güveniliyor.
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:215
|
|
214.
|
|
|
The signature is valid but the certificate's validity is <em>not trusted</em>.
|
|
|
|
İmza geçerli ancak sertifikanın geçerliliğine <em>güvenilmiyor</em>
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:217
|
|
215.
|
|
|
The signature is valid but the certificate's validity is unknown.
|
|
|
|
İmza geçerli ancak sertifikanın geçerliliği bilinmiyor.
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:219
|
|
216.
|
|
|
The signature is valid but the certificate's validity is undefined.
|
|
|
|
İmza geçerli ancak sertifikanın geçerliliği belirlenemedi.
|
|
Translated by
Eren Türkay
|
|
|
|
Located in
crypto/decryptverifytask.cpp:222
|
|
217.
|
|
|
Unknown key
|
|
|
|
Bilinmeyen anahtar
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|