Translations by Sergiu Bivol
Sergiu Bivol has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
287. |
OpenPGP
|
|
2009-01-19 |
OpenPGP
|
|
336. |
qttest
|
|
2009-03-07 |
qttest
|
|
340. |
&File
|
|
2009-01-19 |
&Fișier
|
|
341. |
&View
|
|
2009-01-31 |
&Vizualizare
|
|
342. |
&Certificates
|
|
2009-01-31 |
&Certificate
|
|
343. |
&Tools
|
|
2009-01-31 |
&Unelte
|
|
344. |
&Settings
|
|
2009-07-17 |
&Configurări
|
|
2009-01-31 |
&Setări
|
|
345. |
&Window
|
|
2009-01-31 |
&Fereastră
|
|
346. |
Main Toolbar
|
|
2009-01-31 |
Bara de unelte principală
|
|
347. |
Search Toolbar
|
|
2009-01-31 |
Bara de căutare
|
|
348. |
Your names
|
|
2009-01-31 |
Sergiu Bivol
|
|
349. |
Your emails
|
|
2009-01-31 |
sergiu@ase.md
|
|
382. |
hour
|
|
2009-01-31 |
oră
|
|
383. |
hours
|
|
2009-01-31 |
ore
|
|
391. |
OCSP responder signature:
|
|
2009-01-31 |
Semnătură respondent OCSP:
|
|
406. |
no proxy
|
|
2009-01-19 |
fără proxy
|
|
458. |
Save As...
|
|
2009-01-19 |
Salvare ca...
|
|
478. |
Expand All
|
|
2009-01-19 |
Desfășoară toate
|
|
479. |
Collapse All
|
|
2009-01-19 |
Restrînge toate
|
|
728. |
Configure
|
|
2009-01-19 |
Configurează
|
|
729. |
<unnamed>
|
|
2009-01-19 |
<nedenumit>
|
|
736. |
This option requires dirmngr >= 0.9.0
|
|
2009-01-19 |
Această opțiune necesită dirmngr >= 0.9.0
|
|
737. |
(Current system setting: %1)
|
|
2009-01-19 |
(Configurare de sistem curentă: %1)
|
|
738. |
Import
|
|
2009-01-19 |
Import
|
|
740. |
Certify
|
|
2009-01-19 |
Certifică
|
|
742. |
<b>Summary:</b>
|
|
2009-01-19 |
<b>Sumar:</b>
|
|
745. |
Default certificate
|
|
2009-01-19 |
Certificat implicit
|
|
769. |
Subkeys
|
|
2009-03-07 |
Subchei
|
|
772. |
Reload
|
|
2009-03-07 |
Reîncarcă
|
|
773. |
Lookup...
|
|
2009-03-07 |
Căutare...
|
|
774. |
New...
|
|
2009-03-07 |
Nou...
|
|
777. |
Create a new certificate
|
|
2009-03-07 |
Creează un certificat nou
|
|
778. |
Certificate Selection
|
|
2009-03-07 |
Alegere certificat
|
|
779. |
Export
|
|
2009-03-07 |
Export
|
|
788. |
(unknown certificate)
|
|
2009-03-07 |
(certificat necunoscut)
|
|
836. |
<tr><th>%1:</th><td>%2</td></tr>
|
|
2009-01-19 |
<tr><th>%1:</th><td>%2</td></tr>
|
|
838. |
%1-bit %2
|
|
2009-03-07 |
%1-biți %2
|
|
840. |
Signing EMails and Files
|
|
2009-03-07 |
Semnare mesaje și fișiere
|
|
841. |
Encrypting EMails and Files
|
|
2009-03-07 |
Criptare mesaje și fișiere
|
|
842. |
Certifying other Certificates
|
|
2009-03-07 |
Certificarea altor certificate
|
|
844. |
,
|
|
2009-01-19 |
,
|
|
845. |
This certificate has been revoked.
|
|
2009-01-19 |
Acest certificat a fos revocat.
|
|
846. |
This certificate has expired.
|
|
2009-01-19 |
Acest certificat a expirat.
|
|
847. |
This certificate has been disabled locally.
|
|
2009-01-19 |
Acest certificat a fost dezactivat local.
|
|
848. |
This certificate is currently valid.
|
|
2009-01-19 |
Acest certificat este valid momentan.
|
|
849. |
The validity of this certificate cannot be checked at the moment.
|
|
2009-01-19 |
Validitatea acestui certificat nu poate fi verificată momentan.
|
|
850. |
Serial number
|
|
2009-01-19 |
Număr de serie
|
|
851. |
Issuer
|
|
2009-01-19 |
Emitent
|
|
852. |
Subject
|
|
2009-01-19 |
Subiect
|