|
348.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
349.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
350.
|
|
|
OpenPGP Signing Certificate
|
|
|
i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pgpLabel)
|
|
|
|
OpenPGP-signeringscertifikat
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
In upstream: |
|
Sletning af CA-certifikater
|
|
|
Suggested by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
351.
|
|
|
S/MIME Signing Certificate
|
|
|
i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmsLabel)
|
|
|
|
S/MIMI-signeringscertifikat
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
In upstream: |
|
S/MIMI-signerende certifikat
|
|
|
Suggested by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
352.
|
|
|
Remember these as default for future operations
|
|
|
i18n: file: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:37
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCO)
|
|
|
|
Husk disse som standard for fremtidige handlinger
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:572
|
|
353.
|
|
|
Show certificate validity
|
|
|
i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (ShowValidity), group (Tooltip)
|
|
|
|
Certifikatsletning mislykkedes
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:235
|
|
354.
|
|
|
Show validity information for certificates in tooltip, such as whether the certificate is expired or revoked.
|
|
|
i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:10
i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowValidity), group (Tooltip)
|
|
|
|
Vis certifikaters valideringsinformation i værktøjstip, f.eks. om certifikatet er udløbet eller tilbagekaldt.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:238
|
|
355.
|
|
|
Show certificate owner information
|
|
|
i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip)
|
|
|
|
Certifikathåndteringsinformation
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:241
|
|
356.
|
|
|
Show owner information for certificates in tooltip, such as User IDs, subject and issuers.
|
|
|
i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:15
i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip)
|
|
|
|
Vis information om certifikaters ejere i værktøjstip, f.eks. bruger-id'er, emner og udstedere.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:244
|
|
357.
|
|
|
Show certificate details
|
|
|
i18n: file: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip)
|
|
|
|
Vis certifikatets detaljer
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:247
|