|
17.
|
|
|
Open File
|
|
|
|
Datei opmaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:255
|
|
18.
|
|
|
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
|
|
|
|
De angeven Datei lett sik nich lesen, prööv wat dat ehr gifft un wat de aktuelle Bruker ehr lesen dörv.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:270
|
|
19.
|
|
|
Line: %1 Col: %2
|
Context: |
|
@info:status Statusbar label for cursor line and column position
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Reeg: %1 Str: %2
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:188 kwritemain.cpp:539
|
|
20.
|
|
|
BLOCK
|
Context: |
|
@info:status Statusbar label for block selection mode
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Block
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:545
|
|
21.
|
|
|
Untitled
|
|
|
|
ahn Naam
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:590
|
|
22.
|
|
|
KWrite
|
|
|
|
KWrite
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:627
|
|
23.
|
|
|
KWrite - Text Editor
|
|
|
|
KWrite - Texteditor
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:629
|
|
24.
|
|
|
(c) 2000-2005 The Kate Authors
|
|
|
|
© 2000-2005: De Autoren vun Kate
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:642
|
|
25.
|
|
|
Christoph Cullmann
|
|
|
|
Christoph Cullmann
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:631
|
|
26.
|
|
|
Maintainer
|
|
|
|
Pleger
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:631
|