Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
1726 of 93 results
17.
Open File
Datei opmaken
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:255
18.
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
De angeven Datei lett sik nich lesen, prööv wat dat ehr gifft un wat de aktuelle Bruker ehr lesen dörv.
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:270
19.
Line: %1 Col: %2
Context:
@info:status Statusbar label for cursor line and column position
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Reeg: %1 Str: %2
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:188 kwritemain.cpp:539
20.
BLOCK
Context:
@info:status Statusbar label for block selection mode
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Block
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:545
21.
Untitled
ahn Naam
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:590
22.
KWrite
KWrite
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:627
23.
KWrite - Text Editor
KWrite - Texteditor
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:629
24.
(c) 2000-2005 The Kate Authors
© 2000-2005: De Autoren vun Kate
Translated by Manfred Wiese
Located in kwritemain.cpp:642
25.
Christoph Cullmann
Christoph Cullmann
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:631
26.
Maintainer
Pleger
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwritemain.cpp:631
1726 of 93 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.