|
1.
|
|
|
A KDE text-editor component could not be found;
please check your KDE installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dor lett sik keen KDE-Texteditorkomponent finnen!
Prööv bitte Dien KDE-Installatschoon.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:72 kwritemain.cpp:487
|
|
2.
|
|
|
Use this to close the current document
|
|
|
|
Mit dit Deert kannst Du dat aktuelle Dokment tomaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:153
|
|
3.
|
|
|
Use this command to create a new document
|
|
|
|
Mit dissen Befehl kannst Du en nieg Dokment opstellen
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:142
|
|
4.
|
|
|
Use this command to open an existing document for editing
|
|
|
|
Mit dissen Befehl kannst Du en vörhannen Dokment opmaken un bewerken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:144
|
|
5.
|
|
|
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
|
|
Dit list Dien tolest opmaakte Dateien op; Du kannst se denn eenfach wedder opmaken.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:148
|
|
6.
|
|
|
&New Window
|
|
|
|
&Nieg Finster
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:152
|
|
7.
|
|
|
Create another view containing the current document
|
|
|
|
En niege Ansicht mit dat sülve Dokment opstellen
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:154
|
|
8.
|
|
|
Close the current document view
|
|
|
|
De aktuelle Dokmentansicht tomaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:157
|
|
9.
|
|
|
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
|
|
Mit dissen Befehl kannst Du de Ansicht ehren Statusbalken wiesen oder versteken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:164
|
|
10.
|
|
|
Sho&w Path
|
|
|
|
Padd &wiesen
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:166
|