|
1.
|
|
|
Run command:
|
|
|
|
Rhedeg gorchymyn:
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:59
|
|
2.
|
|
|
< Run
|
|
|
|
< Rhedeg
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:170
|
|
3.
|
|
|
Run >
|
|
|
|
Rhedeg >
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:177
|
|
4.
|
|
|
You have to enter a command to execute or a URL to be opened first.
|
|
|
|
Rhaid i chi roi gorchymyn i'w weithredu neu URL i'w agor gyntaf.
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:226
|
|
5.
|
|
|
Unable to log out properly. ![](/@@/translation-newline)
The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not be saved with a forced shutdown.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:237
|
|
6.
|
|
|
<qt>The program name or command <b>%1</b> ![](/@@/translation-newline)
cannot be found. Please correct the command ![](/@@/translation-newline)
or URL and try again</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Methwyd canfod y rhaglen neu'r gorchymun o'r enw <b>%1</b>. Cywirwch y gorchymun neu'r URL os gwelwch yn dda, a cheisiwch eto</qt>
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:268
|
|
7.
|
|
|
<qt>Could not run <b>%1</b>. ![](/@@/translation-newline)
Please correct the command or URL and try again.</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>Methwyd rhedeg <b>%1</b>. ![](/@@/translation-newline)
Cywirwch y gorchymun neu'r URL os gwelwch yn dda, a cheisiwch eto</qt>
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
runapplet.cpp:280
|