|
4.
|
|
|
<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also allows you to apply different effects to your system sounds and provides programmers with an easy way to achieve sound support.
|
|
|
|
<h1>aRts poslužitelj zvuka</h1> Ovdje možete podesiti aRts, KDE-ov poslužitelj zvuka. On omogućava da u isto vrijeme slušate sustavske zvukove,MP3 glazbu ili igrate igru zajedno sa glazbom u pozadini, a također možete primjeniti razne zvukove za sustavske poruke, a programiranje podrškeza zvuk je pomoću njega značajno olakšano.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
<h1>Zvučni sustav</h1> Ovdje možete konfigurirati aRts, KDE-ov poslužitelj zvuka. Ovaj program omogućuje istovremeno slušanje sistemskih zvukova, MP3 glazbe ili igranje igre s glazbom u pozadini. Također omogućava primjenu različitih efekata za sistemske zvukove, a programerima pruža jednostavan način postizanja zvučne podrške.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:146
|
|
6.
|
|
|
&Hardware
|
|
|
|
&Sklopovlje
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
&Hardver
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:168
|
|
8.
|
|
|
Normally, the sound server defaults to using a sampling rate of 44100 Hz (CD quality), which is supported on almost any hardware. If you are using certain <b>Yamaha soundcards</b>, you might need to configure this to 48000 Hz here, if you are using <b>old SoundBlaster cards</b>, like SoundBlaster Pro, you might need to change this to 22050 Hz. All other values are possible, too, and may make sense in certain contexts (i.e. professional studio equipment).
|
|
|
|
Obično se koristi frekvencija uzrokovanja od 44,100Hz (CD kvaliteta zvuka), koja je podržana od skoro svih kartica, no ako koristiti neke <b>Yamaha kartice</b>, tada bi trebali podesiti ovu vrijednost na 48,000Hz, dok <b>stare SoundBlaster (Pro)</b> kartice traže vrijednost od 22,500Hz. Druge vrijednosti su moguće i mogu imati svrhe kod profesionalnih uređaja.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Uobičajeno, uzorkovanje zvučnog poslužitelja zadano se postavlja na 44.100Hz (kvaliteta glazbenog CD-a), podržanu od gotovo svih kartica. Ako upotrebljavate određene <b>Yamaha kartice</b>, možda će biti potrebno ovu vrijednost konfigurirati na 48.000Hz, a za <b>starije SoundBlaster kartice</b> poput SoundBlaster Pro potrebna je vrijednost od 22.500Hz. Moguće su i neke druge vrijednosti, koje mogu imati smisla u kombinaciju s profesionalnim uređajima.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:184
|
|
15.
|
|
|
The settings have changed since the last time you restarted the sound server. ![](/@@/translation-newline)
Do you want to save them?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Postavke su promijenjene od posljednjeg restarta zvučnogposlužitelja. ![](/@@/translation-newline)
Želite li spremiti postavke?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Postavke su izmijenjene od posljednjeg pokretanja zvučnog poslužitelja. ![](/@@/translation-newline)
Želite li spremiti postavke?
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:422
|
|
16.
|
|
|
Save Sound Server Settings?
|
|
|
|
Spremiti postavke poslužitelja zvuka?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Spremiti postavke zvučnog poslužitelja?
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:425
|
|
31.
|
|
|
Sun Audio Input/Output
|
|
|
|
Sun Zvučni Ulaz/Izlaz
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Sun zvučni ulaz/izlaz
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:723
|
|
32.
|
|
|
Portable Audio Library
|
|
|
|
Prijenosna audio biblioteka
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Portabilna zvučna biblioteka
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:724
|
|
36.
|
|
|
&Enable the sound system
|
|
|
i18n: file generaltab.ui line 35
|
|
|
|
Omogući &zvučni sustav
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
&Omogući zvučni sustav
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
37.
|
|
|
If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup. ![](/@@/translation-newline)
Recommended if you want sound.
|
|
|
i18n: file generaltab.ui line 42
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ako je ovo odabrano, zvučni sustav će se podizati pri podizanju KDE-a. ![](/@@/translation-newline)
Ovo je preporučljivo ako želite koristiti zvuk.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Odabirom ove opcije zvučni će sustav biti učitan podizati pri pokretanju KDE-a. ![](/@@/translation-newline)
Preporučljivo ako želite upotrebljavati zvuk.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
40.
|
|
|
Enable &networked sound
|
|
|
i18n: file generaltab.ui line 83
|
|
|
|
Omogući &mrežni zvuk
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Omogući &umreženi zvuk
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:16
|