|
10.
|
|
|
Failed to get EGL configurations
|
|
|
|
Nepavyko gauti EGL konfigūracijų
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1582
|
|
11.
|
|
|
No EGL configuration with required features found
|
|
|
|
Nerasta EGL konfigūracija su reikiamomis savybėmis
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1612
|
|
12.
|
|
|
No perfect EGL configuration found
|
|
|
|
Nerasta puikiai tinkanti EGL konfigūracija
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1619
|
|
13.
|
|
|
EGL implementation is missing extension %s
|
|
|
EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s
|
|
|
|
EGL realizacijai trūksta %2$d plėtinio: %1$s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
EGL realizacijai trūksta %2$d plėtinių: %1$s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
EGL realizacijai trūksta %2$d plėtinių: %1$s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid "EGL implementation is missing extension %2$s"
| msgid_plural "EGL implementation is missing %d extensions: %s"
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1662
|
|
14.
|
|
|
libEGL not available in this sandbox
|
|
|
|
libEGL šioje apribotoje veiksenoje neprieinama
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1694
|
|
15.
|
|
|
libEGL not available
|
|
|
|
libEGL neprieinama
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1695
|
|
16.
|
|
|
Failed to create EGL display
|
|
|
|
Nepavyko sukurti EGL vaizduoklio
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1705
|
|
17.
|
|
|
Could not initialize EGL display
|
|
|
|
Nepavyko inicializuoti EGL vaizduoklio
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1715
|
|
18.
|
|
|
EGL version %d .%d is too old. GTK requires %d .%d
|
|
|
|
EGL versija %d .%d yra per sena. GTK reikalauja %d .%d
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdisplay.c:1726
|
|
19.
|
|
|
Drag’n’drop from other applications is not supported.
|
|
|
|
Tempimas iš kitų programų nepalaikomas.
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gdk/gdkdrop.c:130
|