|
142.
|
|
|
<qt>Are you sure you want to delete the selected article?</qt>
|
|
|
<qt>Are you sure you want to delete the %n selected articles?</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
akregator_view.cpp:1311
|
|
143.
|
|
|
Delete Article
|
|
|
|
Forigi artikolon
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Forviŝi artikolon
|
|
|
Suggested by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/mainwidget.cpp:984
|
|
144.
|
|
|
Article
|
|
|
|
Artikolo
|
|
Translated by
Felix Zesch
|
|
|
|
145.
|
|
|
Feed
|
|
|
|
Fluo
|
|
Translated and reviewed by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articlemodel.cpp:108
|
|
146.
|
|
|
Date
|
|
|
|
Dato
|
|
Translated and reviewed by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190
src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386
|
|
147.
|
|
|
<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent ("Keep Article") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web page of the article, you can open the article internally in a tab or in an external browser window.
|
|
|
|
<h2>Listo de artikoloj</h2>Ĉi tie vi povas foliumi artikolojn el la momente elektita fluo. Vi povas ankaŭ mastrumi artikolojn, ekzemple signi ilin kiel konservendaj ("Manteni artikolon") aŭ forigi ilin, uzante la menuon de la dekstra musbutono. Por rigardi la retpaĝon de la artikolo, vi povas aŭ malfermi la artikolon interne en langeto aŭ en fenestro de ekstera retumilo.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
<h2>Artikola listo</h2>Ĉi tie vi povas foliumi artikolojn de la momente elektita fluo. Vi povas ankaŭ administri artikolojn, ekzemple signi ilin kiel konservendaj ("Konservu artikolon") aŭ forviŝi ilin, uzante la menuon de la dekstra musbuto. Por rigardi la retpaĝon de la artikolo, vi povas aŭ malfermi la artikolon interne en tabula marko aŭ en ekstera retumila fenestro.
|
|
|
Suggested by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articlelistview.cpp:379
|
|
148.
|
|
|
<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your criteria and try again.</div>
|
|
|
|
<div align=center><h3>Neniu kongruo</h3>Filtro ne kongruas kun iuj ajnaj artikoloj. Bonvole ŝanĝu la kriteriojn kaj reprovu.</div>
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
<div align=center><h3>Neniu kongruo</h3>Filtro ne kongruas kun ajnaj artikoloj, bonvolu ŝanĝi la kriteriojn kaj reprovu.</div>
|
|
|
Suggested by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articlelistview.cpp:446
|
|
149.
|
|
|
<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>
|
|
|
|
<div align=center><h3>Neniu fluo elektita</h3>Ĉi tiu ejo estas la listo de artikoloj. Elektu fluon de la flulisto kaj vi vidos ties artikolojn ĉi tie.</div>
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
<div align=center><h3>Neniu fluo elektita</h3>Tiu ejo estas la artikola listo. Elektu fluon de la flulisto kaj vi vidos ties artikolojn ĉi tie.</div>
|
|
|
Suggested by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articlelistview.cpp:457
|
|
150.
|
|
|
(no unread articles)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(neniu nelegita artikolo)
|
|
Translated and reviewed by
Felix Zesch
|
|
|
|
Located in
src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150
|
|
151.
|
|
|
(1 unread article)
|
|
|
(%n unread articles)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147
|