|
34.
|
|
|
Please supply the passphrase for your SSH private key.
|
|
|
|
SSH жеке кілт тізбегін келтіріңіз.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:895
|
|
35.
|
|
|
Authentication to %1 failed
|
|
|
|
%1 идентификациясы өтпеді
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:909
|
|
36.
|
|
|
The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's key is not in the "known hosts" file.
|
|
|
|
'%1' деген қашықтағы хост идентификаңиядан өтпеді, өйткені оның кілті "таныс хостар" файлында жоқ.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:932
|
|
37.
|
|
|
Manually, add the host's key to the "known hosts" file or contact your administrator.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Хосттың кілтін өзіңіз "таныс хосттар" файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге қатынаңыз.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:938
|
|
38.
|
|
|
Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Хосттың кілтін өзіңіз %1 файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге қатынаңыз.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:944
|
|
39.
|
|
|
The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key fingerprint is:
%2
You should verify the fingerprint with the host's administrator before connecting.
Would you like to accept the host's key and connect anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Қашықтағы '%1' хосты идентификациядан өтпеді. Хосттың кілт бақылау тізбегі:
%2
Байланыс құрудың алдында хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу керек.
Хосттың кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе?
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:976
|
|
40.
|
|
|
WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!
Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:
%2
Add the correct host key to "%3" to get rid of this message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!
Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілт тізбегін өзгертіп жіберген. Бәрі бір, хосттың кілт бақылау тізбегін әкімшісімен тексеріп шығу керек. Кілт бақылау тізбегі:
%2
Осы хабарламадан құтылу үшін хосттың шын кілтін "%3" дегенге қосып қойыңыз.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:1004
|
|
41.
|
|
|
WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!
Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key fingerprint is:
%2
Would you like to accept the host's new key and connect anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!
Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілтің өзгертіп жіберген. Бәрі бір, байланыс құру алдында, хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу керек. Кілттің бақылау тізбегі:
%2
Хосттың жаңа кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе?
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:1039
|
|
42.
|
|
|
Host key was rejected.
|
|
|
|
Хосттың кілті қабылданбады.
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
ksshprocess.cpp:1063
|