Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
1221 of 254 results
12.
Information Lookup Failure
Търсенето на информацията се провали
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in kcookiesmanagement.cpp:241
13.
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
Получаването на информация за записаните на компютъра бисквитки е невъзможно.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in kcookiesmanagement.cpp:242
14.
End of session
Край на сесията
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in kcookiesmanagement.cpp:332
15.
New Cookie Policy
Ново правило
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in kcookiespolicies.cpp:178
16.
Change Cookie Policy
Редактиране на правило
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in kcookiespolicies.cpp:217
17.
<qt>A policy already exists for<center><b>%1</b></center>Do you want to replace it?</qt>
<qt>Вече има правило за <b>%1</b>. Искате ли да бъде презаписано?</qt>
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in kcookiespolicies.cpp:234
18.
Duplicate Policy
Дублиране на правило
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in kcookiespolicies.cpp:246
19.
Unable to communicate with the cookie handler service.
Any changes you made will not take effect until the service is restarted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Грешка при връзка с услугата за поддръжка на бисквитки.
Ако сте направили промени, те ще станат валидни след рестартирането на сървъра.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in kcookiespolicies.cpp:408
20.
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.<p>However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.<p>Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you have to do is either browse to that particular site and when you are presented with the cookie dialog box, click on <i> This domain </i> under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site in the <i> Domain Specific Policy </i> tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked every time KDE receives a cookie.
<h1>Бисквитки</h1> <p>Бисквитките се изпращат от уеб сайтовете и служат за идентификация. Бисквитките съдържат информация, която браузъра Konqueror (или друга програма на KDE, използваща протокола HTTP) запазва на компютъра и след това я връща на сайта, който я е изпратил. Това означава, че уеб сайтовете могат да събират информация за вас. Като, примерно, кога за последен път сте посетили сайта, колко често го посещавате и пр. Разбира се, това се отнася за сайтове, които не изискват регистрация. При сайтовете, които изискват регистрация, вие доброволно предоставяте тази информация, когато се включите в сайта. От една страна това може да се тълкува като опит за следене на вашата активност в Интернет и посегателство над личната свобода. От друга страна, бисквитките имат и полезна дейност.</p><p>Сайтовете, които изискват регистрация, използват бисквитки за идентификация дали сте включени или не в сайта. Ако не сте включени, сайтът ви предлага да се включите. След като се включите сайтът изпраща бисквитка на браузъра. Всеки път, когато се свързва със сайта, браузърът изпраща тази бисквитка обратно и по нея сайтът разбира дали сте включени или не. Това е полезната страна на бисквитките. Всъщност те са създадени с тази цел. Естествено, бисквитката има време на действие. Примерно, след половин час тя е невалидна. Тези бисквитки се наричат бисквитки за сесия (session cookies). След изтичане на сесията (изключване от сайта, затваряне на браузъра, изтичане на определено време) те стават невалидни.</p> <p>Разбира се има и бисквитки, които никога не губят валидност. Те се изпращат веднъж от сайта и могат да стоят на компютъра с години, докато не ги изтриете. И всеки път когато посещавате този сайт, браузърът ще праща бисквитката.</p><p>От този модул може да управлявате политиката на приемане и изпращане на бисквитки. Може да дефинирате сайтове на които вярвате и от тях винаги да се приемат бисквитки. Може да дефинирате сайтове на които не вярвате и от тях никога да не се приемат бисквитки. Може да укажете всеки път когато дойде бисквитка да бъдете информирани и да се изисква вашето одобрение за приемането и. Също така, може да разглеждате приетите бисквитки и да ги изтривате.</p>
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in kcookiespolicies.cpp:449
21.
Variable Proxy Configuration
Настройване на променливи за прокси
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in kenvvarproxydlg.cpp:49
1221 of 254 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Radostin Radnev, Svetoslav Stefanov, Zlatko Popov.