|
11.
|
|
|
Unlocking dpkg database; Please wait...
|
|
|
|
Розблокування бази даних dpkg; Будь ласка, зачекайте...
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:83
|
|
12.
|
|
|
Reopening the dpkg database...
|
|
|
|
Перевідкриття базни даних dpkg...
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
application.cpp:110
|
|
13.
|
|
|
Failed to unlock the database. Please try to resolve this issue. `sudo dpkg --configure -a` may help.
|
|
|
|
Не вдалось розблокувати базу даних. Будь ласка, спробуйте вирішити цю проблему. `sudo dpkg --configure -a` може допомогти.
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:122
|
|
14.
|
|
|
Unlock Failed.
|
|
|
|
Розблокування зазнало невдачі.
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:125
|
|
15.
|
|
|
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
|
|
|
|
Ви не можете ніяким чином змінити налаштування системи (встановити, видалити чи оновити пакети), тому що інший процес вже використовує цю базу даних (можливо якийсь інший додаток Adept або apt-get чи aptitude). Будь ласка, закрийте інший додаток перед використанням цього.
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:185
|
|
16.
|
|
|
Read Only mode: Database Locked
|
|
|
|
Режим тільки для читання: База даних заблокована
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
application.cpp:191 application.cpp:217
|
|
17.
|
|
|
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because this application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs to be able to perform these actions
|
|
|
|
Ви не можете змінити налаштування системи ніяким чином (встановити, видалити чи оновити пакунки), тому що для цієї програми необхідні особливі привілеї адміністратора (root). Будь ласка, запустіть її від імені root через програми kdesu або sudo для отримання повного доступу до всіх дій
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:202
|
|
18.
|
|
|
Read Only mode: Need root privileges
|
|
|
|
Режим тільки для читання: Необхідні права root
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
application.cpp:208
|
|
19.
|
|
|
Another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
|
|
|
|
Інший процес використовує базу даних пакунків (можливо якийсь інший додаток Adept чи apt-get або aptitude). Будь ласка, закрийте інші програми перед виконанням цієї.
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:213
|
|
20.
|
|
|
This application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs
|
|
|
|
Для використання цієї програми необхідні особливі привілеї адміністратора (root). Запустіть її від імені root через програми kdesu або sudo
|
|
Translated and reviewed by
Ailandar
|
|
|
|
Located in
application.cpp:227
|