|
1.
|
|
|
Unspecified
|
|
|
|
Nešpecifikovaný
|
|
Translated by
Ján Kyselica
|
|
|
|
|
JK: týka sa jazyka (language)
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-languages.c:705
|
|
2.
|
|
|
CRTC %d cannot drive output %s
|
|
|
|
CRTC %d nemôže obsluhovať výstup %s
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:754
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:712
|
|
3.
|
|
|
output %s does not support mode %d x%d @%d Hz
|
|
|
|
výstup %s nepodporuje režim %d x%d @%d Hz
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:719
|
|
4.
|
|
|
CRTC %d does not support rotation=%d
|
|
|
|
CRTC %d nepodporuje otočenie=%d
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:772
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:730
|
|
5.
|
|
|
output %s does not have the same parameters as another cloned output:
existing mode = %d , new mode = %d
existing coordinates = ( %d , %d ), new coordinates = ( %d , %d )
existing rotation = %d , new rotation = %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
výstup %s nemá rovnaké parametre ako iný klonovaný výstup:
existujúci režim = %d , nový režim = %d
existujúce súradnice = ( %d , %d ), nové súradnice = ( %d , %d )
existujúce otočenie = %d , nové otočenie = %d
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:785
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:743
|
|
6.
|
|
|
cannot clone to output %s
|
|
|
|
nepodarilo sa klonovať na výstup %s
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:800
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:758
|
|
7.
|
|
|
Trying modes for CRTC %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Skúšanie režimov pre CRTC %d
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:926
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:883
|
|
8.
|
|
|
CRTC %d : trying mode %d x %d @ %d Hz with output at %d x %d @ %d Hz (pass %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CRTC %d : skúšanie režimu %d x %d @ %d Hz s výstupom %d x %d @ %d Hz (prechod %d )
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:950
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:907
|
|
9.
|
|
|
could not assign CRTCs to outputs:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nepodarilo sa priradiť CRTC k výstupom:
%s
|
|
Translated by
Ján Kyselica
|
|
|
|
|
PM: podľa významu skratky CRTC by som skôr volil predložku "k"; Rozmýšlam tiež či by sme tomu veľmi ublížili keby sme použili "ovládač(e) CRTC" alebo "ovládač(e) CRT"
JK: CRTC je HW časť, ovládač (driver) je SW - z tohto dôvodu by som to nepoužil
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:997
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:954
|
|
10.
|
|
|
none of the selected modes were compatible with the possible modes:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
žiaden z vybraných režimov nebol kompatibilný s možnými režimami:
%s
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1001
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:958
|