|
10.
|
|
|
You Have ENEMIES !!!
|
|
|
|
你有敵人了!!!
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:52
|
|
11.
|
|
|
Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun without enemies. They are after the gold too: worse still they are after you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left and can start again.
You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into part of the playing area where they get stranded.
If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.
More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot pursuit...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:53
|
|
12.
|
|
|
Bars
|
|
|
|
橫木
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:40
|
|
13.
|
|
|
You can move horizontally along bars (or poles), but if you move down you will let go and fall .... Also, note that you can collect gold by falling onto it.
|
|
|
|
你可以吊在橫木上作水平移動,但如果你往下移動,你就會鬆手然後 掉落... 提醒一下,你可以藉著落下的過程取得路徑上的金塊。
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:64
|
|
14.
|
|
|
False Bricks
|
|
|
|
假磚牆
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:44
|
|
15.
|
|
|
Some of the bricks in this level are not what they seem. If you walk onto them you fall through. The enemies fall through them too.
|
|
|
|
這關裡有些看似磚牆的部份不是真的磚牆。如果你走過這些磚牆上 面,你就會往下掉。你的敵人一樣會從這些地方往下掉。
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:45
|
|
16.
|
|
|
Bye .......
|
|
|
|
再會 ......
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:73 data_messages.cpp:110
|
|
17.
|
|
|
This is just a nice easy level to finish up with. Have fun with the other games in KGoldrunner.
Note that there is a game Editor in which you and your friends can make up levels and challenge each other. There is also a KGoldrunner Handbook in the Help Menu, which contains more detail than this Tutorial.
It's been a pleasure showing you around. Bye !!!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
這只是一個可以簡單完成的關卡,希望你在其他KGoldrunner的關卡 中能玩得愉快。
注意一下,這個遊戲包含了遊戲編輯器,你可以和你的朋友製造關 卡、挑戰對方。在說明選單中也有KGoldrunner的使用手冊,在那裡 可以找到比這個體驗教學詳細的說明。
很高興能夠帶你體驗一下,再會!!!
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:74 data_messages.cpp:111
|
|
18.
|
|
|
Bars and Ladders
|
|
|
|
橫木和樓梯
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tutea.txt:6
|
|
19.
|
|
|
There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.
If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, patience !!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:83
|