|
6.
|
|
|
Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:538
|
|
7.
|
|
|
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
|
|
Una funció no pot processar dues seqüències al mateix temps.
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
|
|
8.
|
|
|
You are already running the "%s " script.
|
|
|
|
Ja esteu executant la funció «%s » .
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
|
|
9.
|
|
|
/Script-Fu/
|
|
|
strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
|
|
10.
|
|
|
Script-Fu: %s
|
|
|
|
Funció: %s
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:230
|
|
11.
|
|
|
Script Arguments
|
|
|
the script arguments frame
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:259
|
|
12.
|
|
|
%s :
|
|
|
we add a colon after the label;
* some languages want an extra space here
|
|
|
|
%s :
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
|
we add a colon after the label;
some languages want an extra space here
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:293
|
|
13.
|
|
|
Script-Fu Color Selection
|
|
|
|
Funció de selecció del color
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:343
|
|
14.
|
|
|
Script-Fu File Selection
|
|
|
|
Funció de selecció del fitxer
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:459
|
|
15.
|
|
|
Script-Fu Folder Selection
|
|
|
|
Funció de selecció de la carpeta
|
|
Translated by
Robert Millan
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
|