|
200.
|
|
|
Creates an English translation catalog. The input file is the last
created English PO file, or a PO Template file (generally created by
xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is
identical to the msgid.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tworzy plik tłumaczeń angielskich. Plikiem wejściowym jest ostatnio
tworzony angielski plik PO lub plik PO Template (zazwyczaj stworzony przez
xgettext). Nie przetłumaczonym wpisom są przypisywane tłumaczenia identyczne
z msgid.
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgen.c:307
|
|
201.
|
|
|
INPUTFILE input PO or POT file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PLIK-WEJŚCIOWY plik wejściowy PO lub POT
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgen.c:319
|
|
202.
|
|
|
missing command name
|
|
|
|
brak nazwy polecenia
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:199
|
|
203.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Składnia: %s [OPCJA] POLECENIE [OPCJA-POLECENIA]
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:260
|
|
204.
|
|
|
Applies a command to all translations of a translation catalog.
The COMMAND can be any program that reads a translation from standard
input. It is invoked once for each translation. Its output becomes
msgexec's output. msgexec's return code is the maximum return code
across all invocations.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wykonanie polecenie na wszystkich tłumaczeniach z katalogu tłumaczeń.
POLECENIE może być dowolnym programem czytającym tłumaczenie ze
standardowego wejścia. Jest wywoływane raz dla każdego tłumaczenia.
Jego wyjście staje się wyjściem msgexec. Kod wyjścia msgexec to maksimum
z kodów wyjścia dla wszystkich wywołań.
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:265
|
|
205.
|
|
|
A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a
null byte. The output of "msgexec 0" is suitable as input for "xargs -0".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Specjalne wbudowane polecenie o nazwie '0' wypisuje tłumaczenie zakończone
bajtem 0. Wyjście "msgexec 0" może być wejściem dla "xargs -0".
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:274
|
|
206.
|
|
|
-i, --input=INPUTFILE input PO file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-i, --input=PLIK-WEJŚCIOWY plik wejściowy PO
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:289 src/msgfilter.c:424
|
|
207.
|
|
|
write to stdout failed
|
|
|
|
pisanie na standardowe wyjście nie powiodło się
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgexec.c:358
|
|
208.
|
|
|
write to %s subprocess failed
|
|
|
|
pisanie do podprocesu %s nie powiodło się
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:345 gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:502
src/msgexec.c:428
|
|
209.
|
|
|
missing filter name
|
|
|
|
brak nazwy filtru
|
|
Translated by
Rafał Maszkowski
|
|
|
|
Located in
src/msgfilter.c:302
|