Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
1322 of 3186 results
13.
Switch <gui>Bounce Keys</gui> on.
(itstool) path: item/p
<gui>Sıçrama Tuşları</gui>'nı açın
Translated and reviewed by Volkan Gezer
Located in C/a11y-bouncekeys.page:52
14.
Quickly turn bounce keys on and off
(itstool) path: note/title
Sıçrama tuşlarını hızlıca açın ve kapatın
Translated and reviewed by İbrahim Çelik
Located in C/a11y-bouncekeys.page:48
15.
You can turn bounce keys on and off by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Bounce Keys</gui>. The accessibility icon is visible when one or more settings have been enabled from the <gui>Universal Access</gui> panel.
(itstool) path: note/p
Üst çubuktaki <link xref="a11y-icon">Erişilebilirlik simgesi</link>ne tıklayıp <gui>Sıçrama Tuşlarını</gui> seçerek sıçrama tuşlarını açıp kapatabilirsiniz. Erişilebilirlik simgesi, <gui>Evrensel Erişim</gui> panelinden bir ya da daha fazla ayar etkinleştirildiğinde görünür.
Translated and reviewed by İbrahim Çelik
Located in C/a11y-bouncekeys.page:49
16.
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
(itstool) path: page/p
Bir tuşa ilk defa bastıktan sonra başka bir tuşa bastığınızda canlı tuşların ne kadar bekleyeceğini değiştirmek için <gui>Kabul geciktirme</gui> kayacını kullanın. Eğer bilgisayarınızın bir tuşu reddettiğinde ses çıkarmasını istiyorsanız -ki bir önceki tuşa bastıktan sonra sıkça olur <gui>Bir tuş reddedildiğinde biple</gui>'yi seçin.
Translated and reviewed by Kaan Y.
Located in C/a11y-bouncekeys.page:58
17.
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
(itstool) path: info/desc
Sanal Braille görünümüyle <app>Orca</app> ekran okuyucusunu kullanın.
Translated and reviewed by Kaan Y.
Located in C/a11y-braille.page:9
18.
Read screen in Braille
(itstool) path: page/title
Ekranı Braille'de oku
Translated by yasin özdemir
Reviewed by alp eren özalp
Located in C/a11y-braille.page:18
19.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Depending on how you installed GNOME, you might not have Orca installed. <link href="install:orca">Install Orca</link>, then refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
(itstool) path: page/p
GNOME, kullanıcı arayüzünü tazelenebilir bir Braille ekranınnda göstermek için <app>Orca</app> ekran okuyucuyu sağlar. GNOME'u kurduğunuz yöntem sebebiyle Orca kurulu olmayabilir. <link href="install:orca">Orca'yı kur</link> bağlantısına gidin ve daha sonra daha fazla bilgi için <link href="help:orca">Orca Yardım</link>'a gidin.
Translated and reviewed by İbrahim Çelik
Located in C/a11y-braille.page:20
20.
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
(itstool) path: info/desc
Ekrandaki pencere ve butonları daha fazla (veya az) parlak yapın, böylelikle görünümleri kolay olacaktır.
Translated by yasin özdemir
Reviewed by alp eren özalp
Located in C/a11y-contrast.page:14
21.
Adjust the contrast
(itstool) path: page/title
Karşıtlığı ayarla
Translated and reviewed by Hasan Yılmaz
Located in C/a11y-contrast.page:26
22.
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
(itstool) path: page/p
Pencerelerin ve düğmelerin renk karşıtlığını ayarlayarak izlemeyi kolaylaştırabilirsiniz. Bunu yapmak <link xref="display-dimscreen">bütün ekran parlaklığını değiştirmek</link> demek değildir; yalnızca ilgili <em>kullanıcı arayüzü</em> kısmı değişecektir.
Translated and reviewed by Aliyar Güneş
Located in C/a11y-contrast.page:30
1322 of 3186 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aliyar Güneş, Berat Alp Erbil, Burak Keskin, Coşkun ÇAKIR, Doug Smythies, Efe Mert, Emre AYTAÇ, Gunnar Hjalmarsson, Hasan Yılmaz, Jeremy Bícha, Kaan Y., Kadir Can ÇELİK, Kevin Godby, Matthew East, Murat DOGANCAY, Sinan Ateş, Volkan Gezer, alp eren özalp, ferhat karahan, hasansan, hatalar205, irmak, kulkke, torphiqua, uMiT, ubuntuki, yasin özdemir, Ömer Özel, İbrahim Çelik, Şâkir Aşçı.