|
31.
|
|
|
The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your other windows. You can use this to choose what sort of click should happen when you hover. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, you will right-click when you hover. After you double-click, right-click, or drag, you will be automatically returned to clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
<gui>Uppehållsklick</gui>-fönstret kommer att öppnas, och lägga sig överst ovanpå dina andra fönster. Du kan använda detta för att välja vilken sorts klick som ska hända när du håller musmarkören stilla. Om du till exempel markerar <gui>Sekundärklick</gui> så kommer du att högerklicka när du håller markören stilla. Efter att du dubbelklickat, högerklickat eller dragit så kommer du automatiskt att återgå till enkelklick.
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:66
|
|
32.
|
|
|
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
När du håller din muspekare över en knapp utan att röra på musen, så kommer den gradvis att ändra färg. När den sedan ändrat färg helt och hållet, så kommer knappen bli klickad.
|
|
Translated by
Markus Klyver
|
|
Reviewed by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:74
|
|
33.
|
|
|
Adjust the <gui>Delay</gui> setting to change how long you have to hold the mouse pointer still before clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Justera inställningen <gui>Fördröjning</gui> för att ändra hur länge du måste hålla musmarkören stilla innan den klickar.
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:80
|
|
34.
|
|
|
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Du behöver inte hålla musen helt stilla när du pekar för att klicka. Musmarkören tillåts flytta sig en liten bit och kommer fortfarande att klicka efter ett tag. Om den rör sig för mycket så kommer däremot inget klicka att inträffa.
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:85
|
|
35.
|
|
|
Adjust the <gui>Motion threshold</gui> setting to change how much the pointer can move and still be considered to be hovering.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Justera inställningen <gui>Tröskelvärde för rörelse</gui> för att ändra hur mycket musmarkören kan flyttas och ändå anses sväva.
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:91
|
|
36.
|
|
|
Use larger fonts to make text easier to read.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Använd större typsnitt för att göra text enklare att läsa.
|
|
Translated by
Alexander Andjelkovic
|
|
Reviewed by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:14
|
|
37.
|
|
|
Change text size on the screen
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Ändra textstorlek på skärmen
|
|
Translated by
Alexander Andjelkovic
|
|
Reviewed by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:24
|
|
38.
|
|
|
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Om du har svårt att läsa texten på skärmen kan du ändra textstorleken.
|
|
Translated by
Markus Klyver
|
|
Reviewed by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:28
|
|
39.
|
|
|
Switch <gui>Large Text</gui> to <gui>ON</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Ändra <gui>Stor text</gui> till <gui>PÅ</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Arve Eriksson
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:45
|
|
40.
|
|
|
Alternatively, you can quickly change the text size by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Large Text</gui>.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:42
|