|
27.
|
|
|
You can click or drag simply by hovering your mouse pointer over a control or object on the screen. This is useful if you find it difficult to move the mouse and click at the same time. This feature is called Hover Click or Dwell Click.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Jūs var klikšķināt vai vilkt, vienkārši paturot jūsu peles kursoru virs kontroles vai objekta ekrānā. Tas ir lietderīgi, ja jums ir grūti vienlaicīgi pārvietot peli un klikšķināt. Šī iespēja ir saukta par virsnovietošanas klikšķi jeb apstājas klikšķi.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:34
|
|
28.
|
|
|
When Hover Click is enabled, you can move your mouse pointer over a control, let go of the mouse, and then wait for a while before the button will be clicked for you.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Kad virsnovietošanas klikšķis ir aktivizēts, jūs varat novietot savu peles kursoru virs vadīklas, ļaut pelei nekustēties, un tad pagaidīt brīdi, līdz klikšķis tiks veikts jūsu vietā.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:41
|
|
29.
|
|
|
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Atveriet <gui>Universālā piekļuve</gui> un izvēlieties <gui>Norādīšana un klikšķināšana</gui> cilni.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:54
C/a11y-right-click.page:46
|
|
30.
|
|
|
Switch <gui>Hover Click</gui> on.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Ieslēdziet <gui>virsnovietošanas klikšķis</gui>.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:60
|
|
31.
|
|
|
The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your other windows. You can use this to choose what sort of click should happen when you hover. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, you will right-click when you hover. After you double-click, right-click, or drag, you will be automatically returned to clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
<gui>Virsnovietošanas klikšķis</gui> logs tiks atvērts, un paliks atvērts virs citiem jūsu logiem. Jūs variet to izmantot, lai izvēlētos kāda veida klikšķim vajadzētu notikt kad jūs novietojat peles kursoru virs. Piemēram, ja jūs izvēlaties <gui>Sekundārais klikšķis</gui>, pie novietošanas virs tiks veikts klikšķis ar labo peles taustiņu. Pēc dubultklikšķa, klikšķa ar labo taustiņu vai vilkšanas jūs automātiski tiksiet atgriezti uz vienkāršu klikšķi.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:66
|
|
32.
|
|
|
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Kad jūs novietojiet peles rādītāju virs pogas un to nekustiniet, tas pakāpeniski mainīs krāsu. Kad tas ir pilnībā mainījis krāsu, poga tiks piespiesta.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:74
|
|
33.
|
|
|
Adjust the <gui>Delay</gui> setting to change how long you have to hold the mouse pointer still before clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Pielāgojiet <gui>Nobīde</gui> iestatījumu, lai mainītu laiku, cik ilgi ir jātur peles kursors nekustīgs, lai veiktu klikšķi.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:80
|
|
34.
|
|
|
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Lai veiktu klikšķi ar novietošanu virs, nav nepieciešams peli turēt pilnīgi nekustīgu. Rādītājs drīkst nedaudz kustēties un tas pēc kāda laika veiks klikšķi. Ja tas kustās pārāk daudz, klikšķis nenotiks.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:85
|
|
35.
|
|
|
Adjust the <gui>Motion threshold</gui> setting to change how much the pointer can move and still be considered to be hovering.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Pielāgojiet <gui>Kustības slieksnis</gui> iestatījumu, lai norādītu, cik daudz kursors var kustēties un joprojām uzskatīt, ka tas ir novietots virs.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:91
|
|
36.
|
|
|
Use larger fonts to make text easier to read.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Lietojiet lielākus fontus, lai padarītu lasīšanu vieglāku.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:14
|