|
31.
|
|
|
The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your other windows. You can use this to choose what sort of click should happen when you hover. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, you will right-click when you hover. After you double-click, right-click, or drag, you will be automatically returned to clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Abrirase a xanela do <gui>Clic por demora</gui> enriba das demais xanelas. Pode usala para elixir o tipo de clic que deberá aplicarse cando pouse o punteiro do rato sobre un botón. Por exemplo, se selecciona <gui>Pulsación secundaria</gui>, o rato simulará un clic co botón dereito ao pousar o punteiro durante uns segundos sobre un botón.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:66
|
|
32.
|
|
|
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Ao pousar o punteiro do rato sobre un botón, pouco a pouco cambiará de cor. Cando estea totalmente cambiado, farase clic sobre o botón.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:74
|
|
33.
|
|
|
Adjust the <gui>Delay</gui> setting to change how long you have to hold the mouse pointer still before clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Use a barra deslizante <gui>Retardo</gui> para controlar canto tempo debe manter o punteiro pousado para facer un clic.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:80
|
|
34.
|
|
|
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Non ten por que manter o rato perfectamente parado cando faga un clic por demora. O punteiro pódese mover un pouco e aínda así farase o clic tras uns segundos. Teña en conta que se o move demasiado, non se producirá a pulsación.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:85
|
|
35.
|
|
|
Adjust the <gui>Motion threshold</gui> setting to change how much the pointer can move and still be considered to be hovering.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Axuste a opción <gui>Limiar de movemento</gui> para estabelecer canto pode moverse o punteiro e aínda así consideralo como pousado.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:91
|
|
36.
|
|
|
Use larger fonts to make text easier to read.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Usar tipos de letra máis grandes para facer que o texto sexa máis sinxelo de ler.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:14
|
|
37.
|
|
|
Change text size on the screen
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Cambiar o tamaño do texto da pantalla
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:24
|
|
38.
|
|
|
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Se ten dificultades para ler o texto da pantalla pode cambiar o tamaño da letra.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:28
|
|
39.
|
|
|
Switch <gui>Large Text</gui> to <gui>ON</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
<gui>Activa</gui> o <gui>Texto grande</gui>.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:45
|
|
40.
|
|
|
Alternatively, you can quickly change the text size by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Large Text</gui>.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Alternativamente, pode axustar de forma rápida o tamaño do texto premendo na <link xref="a11y-icon">icona de accesibilidade</link> na parte superior do panel e seleccionando <gui>Texto grande</gui>.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:42
|