|
3.
|
|
|
translator-credits
|
Context: |
|
_
|
|
|
Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Kevin Godby
|
Shared: |
|
Launchpad Contributions:
Atanas Kovachki https://launchpad.net/~zdar
Blagovest Petrov https://launchpad.net/~eniac-bg
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Kevin Godby https://launchpad.net/~godbyk
|
|
|
Suggested by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
42.
|
|
|
external ref='figures/universal-access-menu.png' md5='__failed__'
|
Context: |
|
_
|
|
|
(itstool) path: media
This is a reference to an external file such as an image or video. When
the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-icon.page:25
|
|
152.
|
|
|
Baptiste Mille-Mathias
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/accounts-provider-not-available.page:6
C/accounts-which-application.page:6
C/net-proxy.page:15
|
|
174.
|
|
|
Andre Klapper
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/accounts-which-application.page:17
C/look-background.page:30
C/session-language.page:22
C/shell-exit.page:25
|
|
201.
|
|
|
Open Synaptic from the <gui>Dash</gui> or the <gui>Launcher</gui>. You will need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Отворете Synaptic от <gui>главното меню</gui> или от <gui>панела за стартиране</gui>. Вие ще трябва да въведете паролата си в прозореца за <gui>идентификация</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
Shared: |
|
Отворете Synaptic от <gui>глобалното меню</gui> или от <gui>старт-лентата</gui>. Вие ще трябва да въведете паролата си в прозореца за <gui>идентификация</gui>.
|
|
|
Suggested by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install-synaptic.page:49
|
|
218.
|
|
|
A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in Launcher</gui></guiseq>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Иконата към новото приложение ще бъде добавена към старт-лентата. За да деактивирате тази функция, махнете отметката от <guiseq><gui>Изглед</gui><gui>Новите приложения в стартера</gui></guiseq>.
|
|
Translated by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
C/addremove-install.page:74
|
|
343.
|
|
|
Paul W. Frields
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:21
C/bluetooth-remove-connection.page:19
C/bluetooth-send-file.page:22
C/net-firewall-on-off.page:13
C/net-firewall-ports.page:13
C/printing-setup-default-printer.page:19
C/printing-setup.page:22
|
|
2865.
|
|
|
The Launcher
|
|
|
(itstool) path: section/title
(itstool) path: media/p
|
|
|
|
Панел за стартиране
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
Shared: |
|
Старт-лентата
|
|
|
Suggested by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
C/unity-introduction.page:42
C/unity-introduction.page:46
|
|
2874.
|
|
|
Auto-hide the Launcher
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Автоматично скриване на панела за стартиране
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
Shared: |
|
Автоматично скриване на старт-лентата
|
|
|
Suggested by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
C/unity-launcher-change-autohide.page:18
|
|
2950.
|
|
|
Overlay scrollbars are the thin orange strips on long documents.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/unity-scrollbars-intro.page:9
|